Rosenvinge, Henrik Mogensen BREV TIL: Gyldenstierne, Mogens FRA: Rosenvinge, Henrik Mogensen (1566-09-13)

Helsingør, 13. September 1566.
Henrik Mogensen Rosenvinge til Mogens Gyldenstjerne.
Han har modtaget Mogens Gyldenstjernes Skrivelse af 28. August om at købe Talg, men alle Narvaskibe er passeret, og der kan ingen ventes. Han har købt 2 Fade Talg til eventuelt Brug ved Fyrlygten paa Kullen. Han vil forsyne Gumpehønen med Godslast og sender 7 Sække Humle.

Kiere her Moens, gunstige herre oc gandske gode wenn, kom ethers schriiffuelse meg i dag till haande, som Lauris Paascke skickede meg till, ær datertt then 28. augustj, jnneholdendis, att ther ær stor brøst paa slotthet for tal- lich etc., oc j ther for begierendis ære att kiøbe saa møgen tallig, som kommer fran Naruen oc ieg mæst bekomme kand; ther paa att schriffue ether till, huess j ether till forlade maa etc.

Saa kommer thette breff møghet siilde fram, thij alle narffsche schiib ære forbij seglde, oc ieg weed engen, ther snarligen ær foruentindis fran; ær nu nyligen ij schiib seglde dijd, kand ske thæ bliiffue ther beliggendis i winter offuer, ther for wed ieg engen raad paa thenne tijdtt.

Effther then thalle, som begaff seg om then løchte paa Kullen, senist ieg wor hooss ether, offuer ethers bord, neruerindis raadett, tha haffuer ieg kiøbtt ij fad tallig, ligger her paa toldboden, att wille haffue j forraad, om konge m. bleffue till sinds att wille selff lade holde løch- ten wedtt machtt etc. Ther som j wille, ieg schall sende till ether samme ij fad tallich met thisse schiib, her fører thet gottz frem, attj wille ther om met første lade meg forstaa. Jeg giør willigtt alltt thet, som j kunde haffue gott oc tieneste aff. Gud aldmectiste wære met ether alltijd. Ex Helsingiør met hast then xiij. septembris aar mdlxvj.

Henrick Moenssen.

Then Gomphønne will ieg strax forschaffe sijtt ladtt, then kom rett nu, lade strø baanden offuer met salt oc s. 117siiden andet gottz. Bedendis, j wille thalle met Knud schriiffuer, huor mange smale lester saltt ther behøffues till Norgie fiscke; ther till will ieg lade ligge aff thet huijde saltt, saa ieg strax fonger thet att wiide; thet an- dett, igen ær, ær best opsendtt till Kiøbnehaffn.

Datum vt in literis.

Ieg sender ether met thenne karll vij secke homle, thæ weye tilsamens ix schipdt iiij lispd., bedendis att maatte lade Knud schriiffuere forstaas, saa thæ bliiffue indschreff- uen j regenschaff. Ieg will sende mere met Gom hønnen.

(Bagpaa: Seglet, Udskriften og Mogens Gyldenstjernes Paaskrift:)

Erlig welburdig oc strenge ritther her Magnus Gulden- stiern till Stiernholm, konge m. forordende stadttholder paa Kiøbnehaffn.

Anamet 15. dag.