Sthen, Hans Christensen En liden Vandrebog

T-22. Den Hymne, Veni creator Spiritus

1Veni.. Spiritus, &c.] kom skaber, ånd etc. - 2Doct Luth.] doktor Martin Luther. - 1,2Miskund] nåde. - 1,4At] så at. - 2,1Trøstermand] talsmanden i Joh.14,16.26; 15,26; 16,7 oversættes i Chr.III ved Trøsteren. Jf.GDB II 917f. - 2,2nogen tid] nogensinde. - 2,4besæt] overdænget. - 3,2vild] vilje, vilje til at ville sig selv. - 4,1siufold . skøn] syvfold udstyret med gaver - 4,3vel fart] god fremgang. - 5,4atskillig] på forskellig vis. - 6,2Liff] legeme. - 7,1Loff] lov, tak - 7,2forhuerffuede] erhvervede.

VEni, creator spiritus, Wack.I 104, fra det 9.årh., blev i 1524 af Martin Luther oversat til KOm, Gott schepfer, heyliger geyst, Wack III 20. Dansk overs 1528 af 300 Claus Mortensen? Ændr i Tausen 40v og nye ændr. i Th l06v Med overskrift »Den Hymne, Veni creator spiritus &c D Morten Luther« som den 9 af 10 salmer »Om den Hellig Aand«.

Optrykt BH 162. Litt.: Skaar 209; Nutzhorn I 77-81; Møller II 46f, Thuner 891; Malling III 134-36 170-72; Andersen 74.238.

Overskrift i T-22 som Th, dog er Luthers navn skrevet »Doct Mart Luth.« Til sammenligning har Rerav »D.Mart.Luth.« og Th86 »D Mart Luth.« Det bemærkes, at Luthers navn anføres ved denne salme og T-27, men ikke ved T-4, T-5 og T-6 I Jesp er T-22 anbragt under pinsedag til afsyngelse efter velsignelsen. Det er dog snarere dens brug »Om afftenen, naar Bruden føris til sengs«, Jesp. 440, der begrunder salmens optagelse i Vb-T. Varr.. 1,2 vort] vor. - 2,3 aandelig] Aandelige =Gryd1. - 2,4 bliffue] bliffuer =UdkW. - 3,1 i oss] oss i. - 3,4 styrcke] styrck. - 4,4 land] Lande. - 7,2 forhuerffde] forhuerffuede =Th86, Gryd1; forhverfvet UdkW. - 7,3 trøstere] Trøster =ThB, Jesp., Gryd1, Rerav87, 93, 95 og 96, Udk20, Udk001, UdkS, UdkW.