Indhold
-
black god's stone english poems
- at the bottom
- sleeping murmur
- the special miracle
- the song of the useless
- the castle
-
the artist's vision
- wind
- portrait
- the god of the blood
-
the god of the blood (2 song)
-
the mother's death
- moon behind clouds
- rejected
- modest love-tune
-
good-bye
- in the glade
- the thief
- to my woman
- dance
- whisper
- to my dancing-partner
- verse
- the song of the lonesome warrior
- the voice of the man
- now I know you
- the smile
- my prayer
- proposal
-
hunting-song
- brother -!
- the message of the chief
- a tale about love
- the certainty
- the ruler
- the gull
- the stone
- my evening has come
- hymn
- melody
- slave -!
- the foreboding
- the song of the black banner
- spring ballad
- a little song
- to the earth
- the ring
- the dawn is grey over the sea
- to the body of my music
- god of all nature
- leaving
- and now we'll say
- my people
- warning
- blindness
- evening in the forest
- song of the council
- nights
- what is there
- the song of my tribe
- song
- the time has come
- where is laughter -?
- there's still riches
- the weapon
- hidden striving
- spring journey
- finished
-
solen finns
- nyår
-
saga (till Harry Martinson
- det susar i skogen
- allt
- mänskoord
- drömmen
- morgon
- höst
- höst
- jag önskar mig
- teckning
- kristall
- älska
- varför hindrar du
- ön
- vaka
- någonvart
- underbarare än regnbågen
- giv mig
- helgerån
- tro
- du tror
- frukten
- ångesten
- visa icke
- när havet är dolt
- stäng in dig
- vi måste älska
- midvinternatt
- vad är det
- fjällvatten
- förklaring
- måneord
- september
- skapa
- skepp
- dagarna
- dans
- bortom
- aningar
- till dig
- syn
- flykt
- den unga fursten
- hon
- barnet
- luta dig
- nätter
- kan det finnas
- ond visa
- när -?
- fallande blomblad
- kom -!
- fienden
- vapen
- längtan
- avsked
- törnet
- nu
- endast då
- bröd
- eld
- porträtt
- bad
- bort -!
- fiskare
- framtiden
- porträtt
- natt
- ord
- visa
- nödens trygghet
- diktaren
- senere digte
- nitten digte
Alle forekomster
↩ - før de holder op med at danse, har de fundet et sted, hvor de er meget nær til hinanden - det er som om de begge staar med en arm paa hver side af stammen paa hver et højt træ og trækker i hinandens hænder med brystet mod de ubønhørlige stammer - og saa et kort øjeblik blir træer til kviste og stammernes øverste toppe bøjes sammen af deres arme - men stadig er de gyngende, susende, skillende stammer der - dog er de i dette korte øjeblik som vand, som luft, som intet - men de er der - imellem dem - trykket mod bryst og kind - og i dette korte øjeblik føler begge de dansende, at stammer, pæle, grænser ikke kan flyttes fra, hvor de staar, men at deres magt kan gøres lille og svag som aftenvind og faldende blade -