BREV TIL: Hans Jørgen Uldall FRA: Louis Hjelmslev (1949-08-15)

15/8 1949

**

Hr. professor, dr. H.J. Uldall, Instituto Cultural Anglo-Argentino, 25 de Mayo 195» Tucum&n (Argentina).

kære Uldall, Mange tak for dit brev af 1/6, som Jeg fik igaar. Jeg holder for tiden ferie i Raageleje. Det er jo store nyheder du bringer* Nu haaber vi meget at I begge kommer til Edinburgh til efteraaret - det er dog noget-nærmere, og giver en mulig- hed for at ses nu og da som ellers ikke vilde have været-til stede* Ligeledes glæder vi os meget til at hilse paa Buster til september. Det trar rart at faa dette livstegn fra dig? det er jo l#nge siden; men jeg er nok klar over at det er min skyld at korre- spondancen midlertidigt gik i staa.- Der er~forskellige grunde hertil, som Jeg som sædvanlig ikke skal forsøge at udrede alle- sammen. Jeg vil dog ikke skjule, at een af de mange grunde er, at jeg ikke har kunnet-forstaa et erd af de talrige formelbe- skrevne papirer, du 1 sin tid med saa stor rundhaandethed til- stillede mig; du burde virkelig have været lidt mere charitable. Til lykke med Circulo-Linguistico. Jeg vil-gerne have en note om den i-Aeta Lingui«tica »s Chronique* hvis du mener det er af interesse; i saa fald raaa du hel«t selv redigere den.

Acta gaar i og for sig fortræffeligt, hvad det videnskabe- live-angaar. Men økonomisk er situationen langtfra straalende; prisstigningen paa sats og tryk er uhyre, og alle budgetter er sprængt. Deruden faar vi jo ikke mere alle de tilskud vi fik tidligere. Dels-er nogle møntsorter devaluerede saa meget, at den »amme numeriske sum som tidligere nu næsten er lig med nul, op- dels er der Jerntæppet, bag hvilket man ikke anerkender den strukturelle lingvistik mmitmmW fra den marxistiske reli- gions synspunkt. Kan du dog ikke rejse nogle penge fra dine damned Meat-packers?

-Min "afhandling about the participative system" er vel iden- ti»k med den-der hedder »Structure générale des correlations linvuistiques*. Manuskriptet er bortkommet sammen med flere - andre" antagelig Paa forlaget, hvorom vi for tiden har en trist sav verserende; Jeg tænker det fører til at vi forlader Munks- raard.” Ulykken vil at jeg har ingen carbon copy, kun et ufuld- stændigt og for andre nærmest-utilgængeligt, koncept. Hele denne historie*med de bortkomne manuskripter er gaaet mig en del paa nerverne; det er af samme grund, at Bulletinen ^tiidig ikke er udkommet. årligt nyt, alt er væsentlig uforandret. Skriv igen engang, og tag mange hilsener fra os begge. Din hengivne