Uddrag fra Forsøg at beskrive den nærværende Tilstand af de grundige og skiønne Videnskaber samt smukke Konster i Dannemark og Norge. Skreven paa Fransk af en Engelskmand, oversat og forøget med Anmerkninger af en Dansk

De Danske have ikke andre Original-Stykker end Baron Holbergs, som ere temmelig levende og comike; men lidt plumpe, og Hvori Tankerne og Intrigerne ere temmelig slet anbragte. Men har dog nogle andre af Jomfrue Biehl, som ere temmelig ziirlige, og indeholde Caractcrer, der lykkelig ere anbragte; men de have ikke den comiske Ild og Liv. Men man opforer næsten aldrig denne Jomfrues Stykker, derfor lever hun ogsaa ubekiendt, imedens man ærer de Fremmede. See dette er Tænke-Maaden ved det Danske Hof, og blandt de Store, iblant hvilke jeg endog har Hørt en sige, at det Danske aa) Sprog var plump, og kunde aldrig blive hverken godt eller smukt, at de Danske vare dumme og uden Smag.