Indhold
- KILDE-REYSEN
- UDEN HOVED OG HALE
- HENRICH OG PERNILLE
- DIDERICH MENSCHENSKRÆK
- HEXERIE ELLER BLIND ALLARM
Alle forekomster
↩
S. 362.
He bien ... gratule, Ej Frøken, jeg ønsker til
Lykke (ukorrekt Fransk for : Je vous félicite). - Bande, Skuespillerbande, -trup. - Que
diantre ... pas, For Pokker, har De ikke --. - Je vous dis, Mademoiselle, Jeg siger Dem,
Frøken. - Mardi, egl. Mere de Dieu, Guds Moder.
- at rettes, at henrettes. - Pasqviller, Smædeskrifter. - honnêtes gens,
hæderlige Folk. - Je me ... Grivoise, Jeg
blæser ad Jer, Fru Uartig. - pour ... la nation,
for at gøre Nationen Ære. - Le Roi de France,
Frankrigs Konge (Ludvig XV). - Monseigneur et
Madame, dvs. Hertugen af Orléans og hans Gemalinde. - Laissez passer ... là, lad denne Kavaler passere
ind og ud, dvs. over Grænsen (Formel for Rejsepas). - Geburts-Dagene, Fødselsdagene. - Ovis pardi
si fait Madame, Javist, Frue. - Versailles
... Marli [dvs. Marly], franske kongelige Slotte. - honnête Homme, retskaffen, dannet Mand,
»Gentleman«. - Skabrak,
Saddeldækken; Ridetæppe. - 394
besynderlig, især. - ce
cheval, denne Hest - idet Apelone sætter Lighedstegn mellem
Ordene cavalier og cheval. - quelle ... bete,
Hvilken Sammenligning! Aah det stakkels Fæ!