BREV TIL: Louis Hjelmslev FRA: unsure (1946-10-31)

31/10 46

Kære Professor Hjelmslev, Hermed omsider mit Kumerusforedrag,rekonstrueret efter tre Lag usammenhængende Notater.korrigeret efter meres kritiske Bemærkninger, og u ,dybet, paa Grundlag af et forøget Materiale. Jeg har ikke haft Tid til at skrive Kladue eller bruge Lexikonjmen Togeby har lovet mig,at det tyske skulde blive gennemset af en sprogkyndig. Omfanget er jo desværre blevet nærmere et helt end et halvt Ark; baade men hvis man/skal kunne forstaa Anvendelsen af Metoden og have nogenlunde præcise Oplysninger om det temmelig store Materiale, jeg har bearbejdet,vil det ikke kunne gøres kortere. Saa. jeg haaber, det vil vise sig muligt at faa Plads i Bulletinen. Nu er jeg spændt paa,om jeg har erstattet de oprindelige Misfor- staaelser med nye. I saa Fald vilde det være ønskeligt,om de kunde blive rettet med det samme n enten saaledes.at jeg omarbejder de paagældende Steder,eller ved at Be tilføjer nogle korrigerende Bemærkninger.Det sidste vil maaske være mest oplysende for Læseren, da jeg jo ikke kan.henvise til offentligt tilgængelige Fremstillinger af den autentiske Teori vedrørende Befektiviarner (og det er jo navn- lig der , Tampen brænder) - men maaske De i Længdenbi i ve j. ked af, at skulle fare ud,hver Gang en af os Adepter kommer tål at jokke i Spi- naten.

Tak,fordi De vilde ofre en Xften af Beres dyrebare Tid paa Sam- været med vor evigt causerende Broder Hjalmar;narr jeg tanker paa# hved De har at bestille ,er det altid med daarlig Samvittighed over for Sprogteoriens Fremtid,at jeg lægger Beslag paa Dem. - Sejerværk ;a. som Simpleks seyer)stammer fra mht.seigere,egl:Vægt,af seigen lade synke.Tilknytning til Zeiger er sekundær. Venlig Hilsen