Grundtvig, N. F. S. Rim og Sange til Fædrelandets Historie, samlede og den Danske Ungdom tilegnede

92

👤Thomas Kingo.

C.J. BrandtEn af Reformationens bedste Frugter hos os var den danske Psalmesang. Man havde nok haft danske Psalmer tidligere, men i Kirkerne brugtes de, saavidt man veed, ikke. Der sang man Latin. Men da hele Gudstjenesten blev dansk, kunde Menigheden først ret deltage i den ved Sangen. Præsten ved 📌Frue Kirke i 📌Kjøbenhavn, 👤Hans Thomesen, samlede alt under 👤Frederik den Anden (1569) en Kirkepsalmebog, der for sin Tid var udmærket, thi rigtignok var alle Rimene ikke gjort efter Kunstens Regler, men i al deres troskyldige Simpelhed aandede de en fast og levende Tro, og fandt Vej til Hjerterne. Under 👤Kristian den Fjerde, prøvede 👤Anders Arrebo, Biskop i 📌Bergen, i sin Oversættelse af Davids Psalmer paa danske Vers (1623), at skrive disse mere regelrette; og det lykkedes ham ret godt, men hans mange Efterlignere gik det gjerne saa, at jo bedre de forstod at lægge Ordene i Baand, desmindre Aand blev der tilbage i dem. Da fremstod, under 👤Kristian den Femte, den store Psalmedigter, 👤Thomas Kingo. Hans Farfader var en skotsk Tapetvæver, der var indvandret i 👤Kristian den Fjerdes Tid. Selv blev 👤Kingo født (1634) i 📌Slangerup, hvor hans Fader var bosat som Væver. Han vakte først Opsigt ved sit “Aandelige Sjungekor” som han kaldte sin første herlige Samling af Morgen- og Aften-Psalmer. Dengang var han Magister og Præst i sin Fødeby, men snart blev han Biskop over 📌Fyns Stift, og udgav her paa Kongens Befaling en Kirkepsalmebog, hvortil han digtede flere af sine berømteste Psalmer, og som i et Aarhundrede blev brugt i alle Kirker i 📌Danmark og 📌Norge, til stor Trøst og Glæde, saalænge Kirkegængerne delte den Tro, 👤Kingo med Højhed, Kraft og dyb Følelse havde besunget. 👤Kingo døde i 📌Odense 1703.

1

👤Thomas Kingo er Psalmisten
I det Danske Kirke-Kor,
Det skal mindes af hver Kristen,
Mens der synges sødt i 📌Nord,
Om hvad det for os betyder,
“Naar den gyldne Sol frembryder”.

2

Her paa Marken født og baaret
Han sin Moder havde kær,
Godt for Tungebaand og skaaret,
Om end Skotsk af Folkefærd,
93Sange hans i Søndags-Klæder,
De er alle Højtids-Kvæder.

3

Herrens Storværk, Død og Pine,
Hans Oprejsning, Himmelfart,
Hans Besøg hos alle Sine,
Og hans Raab: jeg kommer snart!
Det var 👤Kingos Skjalde-Aare
Rig paa Smil igjennem Taare!

4

Og hvor 👤Kingo-Sangen lyder
Med Guds Julebud i Kor,
Der den gyldne Sol frembryder
Gjennem kulsort Sky i 📌Nord,
Der korsfæstet sig mon bøje
Himmelsk 👤Jesus for vort Øje!

5

Mens de Danske Tunger Blade
Er i 👤Kingos Psalme-Bog,
Skal i Solskins-Regn sig bade
Korsets Tegn med Danebrog,
Staar i 📌Nord den danske Kirke
Som et kristent 📌Danevirke!