Uddrag fra Bogen om Adler

variatio delectat : lat., forandring fryder. Fyndord el. sentens, der kendes i forskellige variationer, og som kan føres tilbage til den gr. litteratur. Se fx den gr. digter 👤Euripides' tragedie Orestes, v. 234, som 👤Aristoteles henviser til i 7. bog, kap. 14, af Den Nikomachæiske Etik (1154b 28-29): »Daß nach dem Dichter, im Menschen nichts süßer ist, als die Veränderung: das kommt von einer Unvollkommenheit desselben.« Die Ethik des Aristoteles, overs. og kommenteret af 👤C. Garve, bd. 1-2, 📌Breslau 1798-1801, ktl. 1082-1083; bd. 2, s. 423; Garve opdeler 7. bog således, at det, der traditionelt tælles som kap. 14, i hans oversættelse er kap. 15. Udtrykket er især blevet udbredt gennem den lat. oversættelse af 👤Æsops fabler, hvor det i v. 10 i prologen til 2. bog forekommer i formen 'varietas delectat sensus' ('afveksling, forandring fryder sanserne'), se Phaedri Augusti Liberti Fabularum Aesopiarum Libri quinque [lat., Den af 👤Augustus frigivne slave 👤Fædrus' fem bøger med fabler a la Æsops], udg. af 👤J.C. Lindberg, 📌Kbh. 1823, s. 19. Jf. også nr. 2259 i 👤E. Mau Dansk Ordsprogs-Skat ( 96,27) bd. 1, s. 238.

I trykt udgave: Bind 15 side 246 linje 21