Oversigt over manuskripter og tryk
Manuskripter
✂ Der er ikke bevaret noget komplet manuskript til værket.
✂ I Ny kongelig Samling 3881 4o , Det Kongelige Bibliotek, København, findes en ukomplet, foreløbig renskrift på 72 sider.
✂ I Grundtvig-arkivet, Det Kongelige Bibliotek, København, findes et antal udkast og kladder.
Tryk
✂ Der findes to tryk fra 👤Grundtvigs levetid:
✂ A:
✂ ►Det Danske Fiir-Kløver eller Danskheden partisk betragtet udkom den 7. maj 1836 i København på den Wahlske Boghandels forlag.
✂ Samme dag oplyste Kjøbenhavns Adressecomptoirs Efterretninger (Adresseavisen), at værket var udkommet og kunne “faas i den wahlske Boglade.”
✂ Prisen var to rigsbankmark (32 skilling) heftet.
✂ Oplagets størrelse kendes ikke.
✂ Nummer i ►Bibliografien: 563.
✂ B:
✂ I Grundtvigs levetid blev værket optrykt i ► Smaaskrifter om den historiske Høiskole (1872), s. 3-64 (herefter: B).
✂ Ved udgivelsen af B erklærede bogens udgiver, forstander på Marielyst Højskole 👤Carl Grove, bl.a.: De enkelte værker “ere optrykte aldeles uforandrede, naar undtages, at der i ‘det danske Fiirkløver’ paa et Sted er udeladt 2 Linier, paa et andet foretaget en Rettelse af et utydeligt Udtryk, begge Forandringer selvfølgelig foretagne af Grundtvig selv”, ►Dansk Folketidende, 8. november 1872.
✂ De udeladte to linjer stod i A s. 38, l. 15-16: “, og den Nordiske Naturalisme har uigienkaldelig tabt sin levende Kirke-Form”.
✂ Den omtalte ændring kan være den, at A's formulering s. 55, linje 14-16: “end tage i Graven med sig eller grave ned i Bøgerne og gaae igjen som Spøgelser at vende!” i B (s. 44) er ændret til: “end tage i Graven med sig eller grave ned i Bøgerne og følge som Gjengangere i Læseverdenen.”
✂ Den omtalte ændring kan dog også være en tilføjelse i en sætning, som i A s. 81, l. 4-5 lød: “saa den behøver kun at tilbagegives til sin forfeilede Bestemmelse.” I B (s. 63) lyder formuleringen: “saa den behøver kun at tilbagegives til sin oprindelige, men forfeilede Bestemmelse.”
✂ 👤Grove forbigår, at der i B desuden er fortaget talrige ortografiske moderniseringer og en stærk indskrænkning af A's brug af spatieringer.
✂ Værket blev ikke oversat i Grundtvigs levetid.