↩ Dette kunde ⓘ nu vel sagtens være nok, og meer end nok til lige Deling mellem mine danske ►Sprogmestere, der paa Kiøbenhavnsk-Parisisk bilde sig ind de have slugt det danske Sprog, fordi de er født ►ensteds i 📌Dannemark om det ►og var i 📌Dannemarks 📌Gascogne: 📌Kiøbenhavn, og kan stave sig frem fra ►A. B. C. til H. I. K. i ►Videnskabers-Selskabets Ordbog, og kan paa en Maade giøre sig forstaaelige paa ►Prænt; væve det nu brugelige ►treskaftede Hvergarn med tydsk Islet og islandske Fryndser. Det 28kunde være meer end Svar nok til ►Literatur-Tidenden og ►Athene, naar de vil rense min Stiil, og vrage hvad de hverken kan maale eller veie, de til hvem jeg, uden ►Komplimenter maae sige: ►fei først saagodt for jere egne Dørre, som jeg ►alt har feiet for min, førend I vil ►støve ned hos mig, thi nu ►løber I kun med Limestangen og leder under Loftet efter Spindel-Væven som sidder i jere Øine, og lige for jer egen høie Næse, og hvor kan I da vente andet af mig, end at jeg, for at have Fred i mit Huus, og Roe til at bone af og pudse ►og, lader Kosteskaftet dandse paa jer Ryg, til I smukt vender Næsen hjem og passer ►jer Dont! Jeg synes I maatte takket mig til, at jeg lod jer saalænge uskyldig have Ord for at føre et godt Sprog, uagtet I ►reed det til Vands, og ►kiørde i Ring og ►trak Rus dermed, saa en Steen maatte sig forbarme; tænkde I ogsaa, jert Sprog havde deilige Fjere, saa vidste I jo dog tillige at mit havde Meer end det, havde Neb og Kløer; meende I ►og jeres Næse var god, saa vidste I jo dog at ogsaa jeg har en Næse imellem mine Øine, og ►hvor kan I mene at den er forstoppet, fordi den har Been!