↩
TEXTRETTELSER.
S. | 25 | L. | 13. | ordspraag | Orig. | ordpraag | |
- | 28 | - | 21. | /Joan/ | - | . Joan | |
- | - | - | - | Marg. Joan: 3 | - | Joan: 2 | |
- | 29 | - | 1. | Overskriften | mangler i Originalen | ||
- | 33 | - | 14 | Marg. Matth: 10 | Orig. | Matth: 5 | |
- | 36 | - | 1-2. | For det Femte om Mose tid | - | om Mose tid For det Femte | |
- | - | - | 9. | det hele tusinde | - | det hele tusindede | |
- | 37 | - | 2. | bleff | - | belff | |
- | - | - | 6-7. | Moabiter | - | Maabiter jf S. 115 L. 2. | |
- | 38 | - | 26 | Marg. Jud: 15 | mangler i Originalen | ||
- | 39 | - | 3 | - Esa: 59 | Orig. | Esa: 51 | |
- | 40 | - | 7 | - 1.Pet:2 | - | 1. Pet: 1 | |
- | 41 | - | 7. | iblant dem/ | - | iblant dem | |
- | - | - | 36. | Philisteer/ | - | Philisteer (Linjeudg.) | |
- | 43 | - | 2. | Cyrus/ | - | Cyrus (Linjeudg.) | |
- | - | - | 21 | Marg. Ezre 1 | - | Ezre 12 | |
- | 44 | - | 12. | Cyrum | - | Cirum jf S. 115 L. 3. | |
- | 46 | - | 5 | Marg. 2 Mach: 3 | - | 1 Mach: 3 | |
- | - | - | 16. | Jonathas/ Joannes | - | Jonathas Joannes | |
- | 47 | - | 5. | aff Gud/ | - | aff Gu/ d | |
- | - | - | 6. | Verdsens | - | Vverdsens | |
- | 49 | - | 6. | Joan: 14 | - | Joan: 15 | |
- | - | - | 25. | armod / slag | - | armod slag | |
- | 53 | - | 26. | biscop/ | - | biscop. | |
- | 55 | - | 10. | Antichrist | - | Antechrist | |
- | - | - | 30. | en ond dag/ | - | en ond dag. | |
- | 57 | - | 23 | Marg. Lib: 10. Cap: 14 | - | Lib: 10. Cap: 13 | |
- | - | - | 27 | -Cap. 37. et 38 | - | Cap. 37. et 3 | |
- | 58 | - | 23. | Regementit/ oc | - | Regementit. oc | |
- | 60 | - | 13. | effter hannem kom | - | effter hannem Kom | |
- | 60 | - | 19. | Donatister/ Pelagium | - | Donatister Pelagium | |
- | 63 | - | 31 f. | trestrengde | - | tresterngde | |
- | 65 | - | 28 | Marg. vrsp. fol: 226 | - | vrsp. fol: 236 | |
- | 69 | - | 8. | Joan: 16 | - | Jaon: 16 | |
- | - | - | 10 | Marg. Under 2. Cor. 1 findes i Orig. en fejlagtig Henvisning til 4 Gal 4. (!). | |||
- | - | - | 29. | vd offuer | - | vd offer | |
- | 72 | - | 27. | Sallighed | - | Salligded | |
S. | 76 | L. | 21. | hoffart | Orig. | hoffari | |
- | 78 | - | 10 | Marg. Maafh. 6. | - | Maatk. 4. | |
- | - | - | 27. | bruge de | - | bruged e jf. S. 115 L. 4. | |
- | 79 | - | 6 | Marg. Esa.58 | - | Esa. 59 | |
- | 81 | - | 4. | Horeri/ | - | Horeri (Linjeudg.) | |
- | 83 | - | 4. | Rom: 5 | - | Ram: 5 jf. S. 115 L. 5. | |
- | - | - | 15. | vdkast | - | vdskast | |
- | - | - | 29. | Dan: 7 | - | Dan: 9 | |
- | 89 | - | 10. | Duren/ Collen | - | Duren Collen | |
- | 90 | - | 33. | vaar | - | Vaar | |
- | 91 | - | 2. | Eusebius/ Epiphanius | - | Eusebius Epiphanius | |
- | 91 | - | 22. | Manicheus/ | - | Manicheus (Linjeudg.) | |
- | 93 | - | 10. | Helene | - | Silene | |
- | - | - | 19. | lib: 3. Cap: 29 | - | lib: 3. Cap: 39 | |
- | 93 | - | 21. | til fælis | - | til falis, jf. L. 26 tilfælis og især L. 31 : Saa haffue disse deris Qvinder tilfællis/ lige som [de] Nicolaiter haffde. | |
- | 95 | - | 1 f. | Marg, Henvisn. gentages i | Orig. | øverst BL O 3V. | |
- | 96 | - | 6 | - lib: 4. Cap: 7. | Orig. | lib: 4. Cap: 8 | |
- | 105 | - | 14 | - Apoc: 13 | - | Apoc;31 jf. S. 115 L. 6. | |
- | 106 | - | 28. | Patriarckers / | - | Patriarckers (Linjeudg.) | |
- | - | - | 29. | Propheters/ | - | Propheters (Linjeudg.) | |
- | 107 | - | 24. | soffne hen | - | soffue hen | |
- | 109 | - | 12 | Marg, Joan: | - | Jaon: | |
- | 111 | - | 10 | Marg. Hen findes i Orig. en fejlagtig Henvisning til "Cor: 15 et 17". | |||
- | 113 | - | 26. | Købmands | Orig. | Købmads |
✂ I Orig. er Skriftstederne nærv. Udg. S. 112 L. 10 i, L, 22 i, L. 24 f., L. 28 f. trykt med stor Skrift.