Uddrag fra En literair Anmeldelse

Ferdinand W. skriver ... reiser saa udenlands : 👤Ferdinand Valler har skrevet en digtsamling, der if. nogle venners ord til 👤Claudine består af »nogle deilige Digte, meest om den franske Revolution, om 📌Frankrigs Skjæbne fra ældre Dage, om dens fordums Helte, om Jeanne d'Arc«, To Tidsaldre, s. 15 (DSL, s. 83). Trods frygt for sin fars reaktion lader han digtsamlingen udgive, overbringer et eksemplar til Claudine og deklamerer en fr. oversættelse af et af digtene for hende og 👤Lusard, s. 55-57 (DSL, s. 106f.). Da faderen erfarer, at han har udgivet digtsamlingen – der nu beskrives som »et meget ungdommeligt Værk, som der hørte mere Letsindighed end Besindighed til at sende ud i Verden, da det udtalte den Tids Ideer om Frihed og Sædelighed med en paafaldende Uforbeholdenhed«, s. 66 (DSL, s. 111f.) – slår han hånden af ham og udbetaler ham hans mødrene arv, så han kan rejse udenlands, s. 66-68 (DSL, s. 111f.). – Primula veris: lat. 'Forårets første'; hulkravet kodriver, forårsblomst af familien kodriver, der mentes som den første blomst på enge, bakker og i skovkanter at bebude forårets komme; her titlen på Ferdinand Vallers digtsamling, jf. også To Tidsaldre, s. 283 (DSL, s. 228) og især s. 263 (DSL, s. 218), hvor den angives som »'Primulae veris, Digte af F. C. Valler.'«

I trykt udgave: Bind 8 side 27 linje 36