Grundtvig, N. F. S. Uddrag fra Om Krønikens Dyrkning

I det samlede billede af 👤Christiern Pedersen er det ikke kun de latinske værker, der fylder. Hans trykte danske værker havde stor indflydelse på folkesproget (Horstbøl 1999, s. 225). Grundtvig tilskriver ham også denne ære, når han omtaler udgaven af 👤Peder Laales ordsprog som et vigtigt bidrag til “den danske Aands og Modersmaalets Historie, og af den Ordbog der paa engang lærer os at kiende Fædrenes latinske Sprogkundskab og Modersmaalets Tilstand paa den Tid” (s. 338). Ordsprogssamlingen af 👤Peder Laale fra midten af 1300-tallet trykte 👤Pedersen med kommentarer i Paris (Laale 1515), men en udgave trykt i Danmark havde allerede set lyset i 1505 forestået af 👤Gotfred af Ghemen. Det var også 👤Gotfred, der havde sørget for udgivelsen af Rimkrøniken i 1495 (Gotfred af Ghemen 1495) samt Skånske og Sjællandske Lov i 1505 (Gotfred af Ghemen 1505a og 1505b). Ordbogen, Grundtvig refererer til, er en latinsk-dansk ordbog, der var tænkt som en lærebog i latin (Pedersen 1510).