Grundtvig, N. F. S. Kirke-Trøst

galleri eller pulpitur i kirken (Grundtvigs udtryk).

yderligere; endnu.

grav i en klippes hulrum, jf. 👤Jesu gravlæggelse, Matt 27,60.

gid de må tie (optativ); de tier eller skal tie (præsens).

vrøvl, tom snak.

gid de må tie (optativ); de tier eller skal tie (præsens).

formentlig Ragnarok.

trøstende, opmuntrende.

gid (det) må (optativ).

her: kristne; egl. Jerusalems kvinder eller indbyggere.

underlegne; umyndige (efterstillet adjektiv).

græd (imperativ pluralis).

vrid (imperativ pluralis).

de kære hænder (især hos unge kvinder).

lign (imperativ pluralis).

(I) skal mindes (imperativ pluralis).

vanskelige og hårde vilkår.

endnu.

(I) skal ikke jamre jer således (verbet i imperativ pluralis).

dæmp (imperativ pluralis).

han vil, han finder for godt.

sat til, mistet.

her: lægekunsten.

overladt, overgivet.

helt.

ordspil, dels med betydningen ‘i Danmark’, dels med betydningen ‘på jorden’.

rosenfarvet sky; jf. at rosen er et traditionelt symbol for 👤Kristus.

rejs dig da (fra sygelejet), stå op (af sengen) (dialektalt udtryk).

underlegne; umyndige (efterstillet adjektiv).

nå, bevæge dig.

smil (imperativ pluralis).

her: kristne; egl. Jerusalems kvinder eller indbyggere.

underlegne; umyndige (efterstillet adjektiv).

smil (imperativ pluralis).

de blidt strømmende tårer, den milde gråd.

citaren.

glædessangen for Herren, her: hos de kristne; egl. den sang for Herren, som kun kan synges i templet i Jerusalem, jf. Sl 137,1-4.

(den) klare himmel; (den) lysende sky, jf. Matt 17,5.