Grundtvig, N. F. S. Høstgildet

syng (imperativ pluralis).

kvæd, syng (imperativ pluralis).

kom (imperativ pluralis).

hårde kår (fast udtryk).

følg (imperativ pluralis).

græd (imperativ pluralis).

også.

se (imperativ pluralis).

endnu.

lovpris (imperativ pluralis).

stamtavle.

skal (præsens 2. person singularis).

modig eller herlig, skøn.

lovprise.

blomster.

rundkreds, ring.

lagde i folder eller læg.

ligklæde.

sy (imperativ pluralis).

rask; dygtigt.

dåbsdragt.

tilvirk (imperativ pluralis); her i betydningen: brodér.

Grundtvigs egen nydannelse; bråg betyder bukser eller benklæde, og præfikset danne- sigter enten til det historisk danske eller noget særligt hæderligt og bravt. Desuden kan der være tale om et ordspil, idet der i ortografi og udtale er en lighed med dannebrog, som på dette tidspunkt var kongehusets (og flådens) flag snarere end nationens.Her sigtes formentlig til en gammel skik; for at signalere, at dåbskjolen (kristentøjet) var bestemt til et drengebarn, udsmykkede man den med at par broderede bukser, jf. Troels-Lund Dagligt Liv i Norden i det sekstende Aarhundrede, 4. udg., bind 8, 1914, s. 78.

læg (imperativ pluralis).

i orden eller på sin rette plads.

Møntenheden kroner var i 1750 blevet afløst af enheden rigsdaler; gamle kroner var et fast udtryk for sådanne udgåede mønter.

bravhedens, retsindighedens; evt. danskhedens.

medaljen.

bind (imperativ pluralis).

slyng (imperativ pluralis).

også.

marmorsten.

kom (imperativ pluralis).

slynger, fletter.

er (præsens 2. person singularis).

var (præteritum 2. person singularis).

marmorsten.

tåber.

i nærværelse af; over for.

pludselige og flygtige glimt af ånd, dvs. af det guddommelige eller ophøjede.

nyn (imperativ pluralis).

hvisk (imperativ pluralis).

Tabors lys; sigter til lyset ved 👤Jesu forklarelse eller forvandling på bjerget, se fx. Matt 17,1-13. Ingen af de bibelsteder, som beskriver hændelsen, identificerer bjerget, men ifølge kristen tradition skete det på bjerget Tabor i Galilæa.

underfulde eller vidunderlige vinger.

tvivl (imperativ pluralis).

her formentlig en ortografisk variant af dannebrog (frembragt af strofens rimtvang); dog kan der også sigtes til Grundtvigs nydannelse fra strofe 8, hvor bråg betyder bukser eller benklæder, og præfikset danne- sigter enten til det historisk danske eller noget særligt hæderligt og bravt (se kommentaren hertil).

forstand.

barselsfest, som afholdes efter fødselen.

her sigtes muligvis til kongeparrets salving i Frederiksborg Slotskirke den 29. juli 1815 ved 👤Frederik 6.s hjemkomst fra Wienerkongressen. Denne ceremoni kan godt betragtes som et fornyet bryllup.

endog, selv.

endnu.

læ.

latinske vers.

følg (imperativ pluralis).

Her sigtes til dronning 👤Marie, idet 👤Frederik 6. sammenlignes med Frode Fredegod.

oversat.

danske vers.

Anvendt litteratur

  • Troels-Lund, T.F. (1914-1915) Dagligt Liv i Norden i det sekstende Aarhundrede, bind 1-14, 4. udg. København & Kristiania