Palladius, Peder Peder Palladius' Danske Skrifter

INDLEDNING.

I 1545 oversatte Bibeloversætteren Oddur Gottskálksson, som det fremgaar af omstaaende facsimilerede Titelblad, Bugenhagens Passionshistorie. Uvist af hvilken Grund udkom denne Oversættelse først efter Oddur Gottskálkssons Død (1556), altsaa over et Tiaar efter at den var fuldført; det er ikke usandsynligt, at Gísli Jónsson, der var i København i Vinteren 1557-58, og som nævnes i Forordet til Oversættelsen, har haft denne med fra Island og har foranlediget, at den blev trykt ligesom forskellige andre islandske Skrifter.

Af Oddur Gottskálkssons Oversættelse kendes kun én Udgave, Den er "Pryckt vtí Konnungligum stad Kaupenhafn af mier Hans Wingard. M., D. Lviij", som det angives paa Bogens sidste Blad. Udgaven bestaar af 39 4-bladede Ark, i Format som omstaaende Titelblad. Exemplar findes i det kgl. Bibliothek.

Paa Titelbladets Bagside findes et Tryk af Træsnittet fra Titelbladet til "Sværgen og Banden" (se foran S. 227); det paa dette snittede Aarstal 1557 (i Djævelens Pergamentrulle) er ikke ændret.

En udførlig (men ikke helt nøjagtig) bibliografisk Beskrivelse af Udgaven findes i Bibliotheca Bugenhagiana 1908 S.171.