Indhold
- [Om Hosedieffuelen]
- En formaning oc atuarsel om den leppede oc forkludede Hosedieffuel/ som er opuect mod al tuct oc ære.
- Den anden Synd/ som den lompede Hose dieffuel kommer aff sted mod Gud oc hans indsettelse/ ordning oc skick.
- Den tredie Synd/ som den forlompede Hosedieffuel kommer aff sted mod forbond/ plict oc eed/ som bleff giort i den hellige Daab.
- Den Fierde Synd som den wforstemmede Hosedieffuel kommer aff sted mod det fierde Budord oc faareldenis lydelse.
- Den femte Synd som den forflammede Hosedieffuel kommer aff sted/ mod den seduonlighed oc rette brug som alle Folck paa Jorden haffue.
- Den fiette Synd/ fom den Helffuedis flammede Hosedieffuel kommer aff Sted/ mod vor Christelig Religion oc den hellige Euangelii Lærdom.
- Den Siuende Synd/ som den Hosedieffuel/ vden all tuct oc ære kommer aff sted/ mod Guds ieffuenbillede/ som Mennisken er skabt effter.
- Den Ottende Synd/ fom den wforskemmede Hose dieffuel kommer aff sted mod Tysk Nations almindelig gaffn oc velferd.
- Peder Palladius til den Christen læsere.
- Rim om den Forkludede Hosedieffuel.
- It andet Rim i almindelighed/ om denne siste oc korte tid/ oc om denne onde Verden.
- Erlig oc velbyrdig Quinde Frw Eline Gøye til Klausholm/ salige Her Mauritz Oluffssøns Ridders effterleffuerske/ ynsker ieg Peder Palladius Doctor/ Naade oc Fred i vor Herre Jhesu Christo.
- Det Elleffpte Capittel Johannis om Lazaro.
- Historia paa Palme Løffuerdag/ Johan. XII .
- Historia paa Palme Søndag. Matth. XXI. Mar. XI. Luc. XIX. Johan. XII .
- Historia paa Palme Mandag/ Matth. XXI. Marci. XI. ||
- En Predicken Christi som er skeet i samme dage/ Johan. XII .
- Historia paa tisdagen effter Palme Søndag. Mar. XI. Mat. XXI. Luce. XX .
- Christi Døds Aarsage.
- Vor Herris Jesu Christi Pints oc Dødz Historie/ effter de fire Euangelisters bescriffuelse.
- Det XIIII. Capittel Johannis.
- Det XV. Capittel Johannis.
- Det XVI. Capittel Johannis.
- Det XVII. Capittel Johannis.
- Historia fremdelis.
- Jhesu Christi ærefulde Opstandelsis oc Himmelfartz Historie/ effter de fire Euangelisters bescriffuelse.
- Doctor Johannes Bugenhagen Pommer til læseren.
- Det Liij. Capittel aff den Prophete Esaia/ Om Jhesu Christi død oc pine/ oc om hans ærefulde opftandelse.
- Om |Jesu Christi tilkommelse paa den Yderste dag/ aff det XXV. Capit. Matthei.
- Peder Palladius til den Christen Læser.
- En tro formaning oc paamindelse giort i den beste mening/ mod den wchristelig forskreckelig oc gruselig Gudz bespaattelse/ som er Suæren och Banden.
- I. At denne Gudsbespaattelse/met Suæren oc banden/ er en suar Synd/ oc Jesu Christi/ Guds søns store gerning och velgerning/ vdi hans ærefuld mandom/ til stor forhaanelse oc forsmælse.
- II. At den Guds bespaattelse/ met suæren oc banden/ er en synd/ mod den ypperlig oc dyre Guds gerning/ som er vor Genløselse/ ved vor Herris Jesu Christi pine/ væ oc sprecke/ saar/ blod/ martyr oc død/ saa at de Guds bespaattete kaarsfeste/ martyte/ skende/ saar gøre/ myrde oc døde ærens Herre fordømmeligere/ argere oc forsmæligere/ end det krigs faalck giorde til Hierusalem.
- III. At den Guds bespaattelse/ er en synd mod den hellig Aands gandske Embede/ oc mod den tredie vor Christelige troes Artickel.
- IIII. At samme Guds bespaattelse/ er en Synd/ mod den hellige Daab/ och huad den mercker/ och at alle Guds bespaattere/ bliffue menedere mod Gud/ om det løffte och tilsaun som skede i Daaben.
- V. At den Guds bespaattelse (met Suæren oc Banden) er en Synd mod det Høyuerdige/ vor Herris Jesu Christi Legoms och blods Sacrament.
- Matth: 5.Jacobi. 5.Gen: 12. oc...
- Facsimile-Gengivelse af Eftert...
- NAade oc fred aff Gud Fader ve...
- En Christelig Bøn/ som Petrus Palladius Superintendens i Sielands Stickt/ haffuer tilskicket oc sent Høgborne Første Hertug Fredeng/ vduald Konning til Danmarck och Norrige etc. och hans Høgborne Søskene/ Brødre/ Herrer oc Frøiken/ Salige Konning Christians effterladne Høgborne Børn/ At læse oc Bede til Gud huer Morgen naar de staa op/ Oc om Afftenen før de gaa I Seng. ||
- Christi gensuar.
- O Jesu Christ du fromme Gud Fa...
- De Article som høre til vor Salighed haffue wi i vor Børne lærdom.
- Oratio.
- Først er hans N: bleffuen it h...
- Til den Christen Læsere.
- I det Første Budord. I.
- I det Andet Budord.
- I det Tredie Budord.
- I det Fierde Budord.
- I det Femte Budord.
- I det Siette Budord.
- I det Siuffuende Budord.
- I det Ottende Budord.
- I det Niende oc Tiende Budord.
- En Anden Daglige bekendelse for Gud.
- En merckelig Trøst och husualelse til alle dem som ville rette och bedre sig/ bede Gud om Naade.
- En Bøn at Bede Gud hiertelig/ om Syndernis forladelse.
- En herlig Bøn/ Ath befale sig i Guds hender i all tilkommendis nød och fare/ som oss hende kand eller forestaar.
-
SALMER
- Nr.1 Menneske vil Du mig høre .
- Nr.2. Den signede Dag, o Skaber god .
- Nr.3. Hjælp os o Herre Jesus Christ .
- Nr. 4. Hen hos Babylons Flod.
- Nr.5. Sandelig Gud er Israel god.
- Nr. 6. Hvo som vil salig udi Verden leve.
- Nr.7. Døden Dig trængte.
- Nr. 8. Magnificat og Nunc dimittis.
- Nr. 9. Vi tro alle sammen paa en Gud.
- Nr. 10. O Gud Fader i Evighed.
Alle forekomster
NOTER.
✂ S. 284. Som det ses, er der ikke faa Trykfejl paa Titelbladet; dets rette Text lyder: Historia Pinun[x]ar og vpprisu Drottins uors Jesu Christi vt af fiorum Gudzspialla mon[x]um af D: Johanni Bugenhagen Pomerano at nyiu med athygle till samans lelin. þar med eirninn eyding og nidrbrot Herusalem borgar og allra Gydinga lydz hid stuttligazta handtierut og yfuerskodut/ Enn a norrænu utlaugd af mier Odde Gotzskalkzsyne / Arum epter Gudz burd. M. D. xlv. Areykum i Anluese [dvs. a Reykjum i Ölvesi , "paa Gaarden Reykir i Ölves" - hvor Oddur boede].
✂ S. 285 L. 13. Ps. 8.3.
✂ S. 285 L. 16. Biskop Gilbert er Biskop Gisli Jónsson (1513- 87), der under et Ophold i København 1550-51 som fordreven luthersk Præst vandt Palladius' Venskab. 1556 udnævntes han til Biskop i Skalholt. Indvielsen modtog han i København i Vinteren 1557-58. Her lod han trykke forskellige islandske Skrifter, bl. a. "nockrer Psalmar" (se ndf.) og muligvis Oversættelsen af Passionshistorien. (Biogr. Lex. VIII. 547).
✂ S. 285 L. 18. Oddur Gottskálksson (c. 1514-56) oversatte det ny Testamente 1540, den ældste trykte islandske Bog. (Biogr. Lex. VI. 153).
✂ S. 285 L. 18. Marteinn Einarsson (d. 1570) var - før Gísli Jónsson - Biskop i Skalholt. Under et Ophold i Kbh. 1555 udgav han den S. 289 og 292 nævnte islandske Salmebog. (Biogr. Lex. IV. 477 f.).
✂ S. 285 L. 27. Knud Stensen , Høvidsmand paa Island 1564 69; se Safn til sögu Islands II. 701 f.
✂ S. 285 L. 28. deris egen villighed oc wederuordenhed dvs. deres Egenvillighed og Genstridighed.