Indhold
-
Aandelige Siunge-Koors Første Part, 1.Udgave 1674 (DK)
- Samtykke til Trykken.
- Dend Stoor-mægtigste, Høybaarn...
- Til dend Gunstige og rætsindige Læsere
- Vi Christian dend femte af Gud...
- Dend meget Gudelige og Geistrige Sang-mester Mag. THOMÆ KINGO Til pligtskyldig Taksigelse og ære sat af dend som udi hans Aandelige Sanges Liflighed dagligen
- Aandelige
Siunge-Koors
Første Part.
- Rind nu op i JEsu Naun (DK)
- DAgen er snart runden hen (DK)
- Ach! min Herre, straf mig ey [1] (DK)
- Siæl og Hierte, Sind og Sandser (DK)
- Blusser op og værer glade (DK)
- Salig er en Mand at skatte (DK)
- Lyksalig Dag! som nu saa bliid oprinder (DK)
- Dend prægtig Sool, som hele Verden glæder (DK)
- Ach HErre lad dog ey din Vred' opsyde (DK)
- Velkommen Morgenstund, med Guld og gavn i Mund! (DK)
- Dend klare Sool gaar ned, Det qvelder meer og meer (DK)
- Gud vær mig naadig, og tilgiv min Synd saa leed (DK)
- Op, op i søde JEsu Navn (DK)
- DEt mulner mod den mørke Nat (DK)
- O HErre hør min Jammers bøn (DK)
- Nu rinder Solen op (DK)
- TIl hvile Solen gaar (DK)
- VDaf dend dybe Nød (DK)
- VAag op og slae paa dine Strenge (DK)
- SEe, hvor sig dagen atter skynder (DK)
- O HErre, hold din' Øren aaben (DK)
-
Aandelig Siunge-Koor, Anden Part, 1.Udgave 1681 (DK)
- APPROBATIO.
- Allernaadigste Dronning
- Wi CHRISTIAN dend Femte af GUD...
- In Chorum Sacrum THOMÆ KINGO.
- Den Vel-ærværdige, Hederlige og Høy-lærde Mand Mag. Thomas Kingo Superintendent ofver Fyens Stift til Ære
- In Chorum sacrum THOMÆ KINGO Episcopi Fyonensis.
- Erindring til de Music-elskende.
- [x];. [x];[x];[x];[x];.
Aandelige
Siunge-koors
Anden
Part
- Op, op med Himmel-stemme (DK)
- Steenig Hierte, gid du kunde (DK)
- Kom, Siæl, og lad os græde (DK)
- Ach! min JEsu, jeg maa klage (DK)
- Sorrig og Elendighed (DK)
- Ach! min JEsu! ach! jeg er (DK)
- Ach! HErre see (DK)
- Aldrig er jeg uden Vaade (DK)
- Med Blusel, Graad og Klage (DK)
- Naar jeg, O Gud, mit Synde-dyb (DK)
- Fald ned, fald paa dit Ansigt ned (DK)
- Søde JEsu, Siælens Læge (DK)
- Himmel-søde Gud og Fader (DK)
- Til HErrens Bord, i JEsu Nafn (DK)
- Hierte JEsu, hvad for Prøve (DK)
- O JEsu, paa din Alter-food (DK)
- Tak, JEsu, Siælens Hyrde good (DK)
- Min Siæl, hvo er dog dend, som dig saa kierlig føder (DK)
- Far, Verden, far vel (DK)
- Ach JEsu, mit Hierte hâr vanked omkring (DK)
- HErre GUD mit Hiertis Glæde (DK)
- Søde Siæl, hvi vilt du komme (DK)
- Hvorfor, mit Hierte, klemmis du (DK)
- Ach! hvi kand jeg aldrig lukke (DK)
- Sorrig og Glæde de vandre tilhaabe (DK)
- Hvor ofte sukker jeg, fordi dend haarde Lykke (DK)
- Blant alle Ting i Verden her (DK)
- Saa skal dog alle Ting sig efter dennem føye (DK)
- Hierte Fader, Godheds Rood (DK)
- O GUd, hvor stoor og priselig (DK)
- Vor Disk og Dug er alt bered (DK)
- Vort Maaltid vi beslutter nu (DK)
- Hav Tak, ô Gud, vor Skabermand (DK)
- I JEsu Himmel-søde Navn (DK)
- En fattig Pillegriim jeg er (DK)
- O store GUd og HErre (DK)
- Naar jeg, O GUd paa Havet er (DK)
-
Vinterparten af Danmarks og Norges kirkes forordnede psalmebog (1689) (DK)
- HØrer til I høye Himle (DK)
- OVer Kedron JEsus træder (DK)
- SOver I? Hvor kand I sove (DK)
- MØrket skiuler Jorderige (DK)
- LÆnge haver Satan spundet (DK)
- INgen Høyhed, ingen Ære (DK)
- VElder ud I Øyne-strømme (DK)
- SØde Synd, du Vellyst-Engel (DK)
- PEngene, som Judas slengte (DK)
- JEsus, som skal Verden dømme (DK)
- Til Herodes JEsus føres (DK)
- SEe, nu er Pilatus gangen (DK)
- VIl dog Himlen intet tale (DK)
- HVordan end Pilatus hinked' (DK)
- RÆttens Spiir det alt er brekked (DK)
- KOmmer, I som vil ledsage (DK)
- BRyder frem I hule Sukke (DK)
- SOm dend Gyldne Sool frembryder (DK)
-
Paa-Skriffter udi Niels Juels Epitaphio i Holmens kirke (DK)
- Under hans Bryst-Billede findis dette:
- (1) Under det Søe-Slag ved Røesand Anno 1659. da Kiøbenhafn var beleyret.
- (2) Under det Søe-Slag for Gulland Anno 1676. dend første May.
- (3) Under det Søe-slag under Bornholm. Anno 1676. dend 7. May.
- (4) Under det Søeslag under Øland Anno 1676. dend l. Junii.
- (5) Under det Søeslag paa Kolberger-Hede Anno 1677. dend 1. Junii.
- (6) Under det Søeslag udi Kiøge-Bugt Anno 1677. dend l. Julii.
- (7) Under det Søeslag under Lante-Rügen Anno 1678. dend 7. Septembris.
- (8) Under det Søeslag ved Calmer-Sund Anno 1679. dend 9. Julii.
- Efterskrift og noter
- Efterskrift
- Noter
- Ved arbejdet med noterne har S...
- 1. Ordføjning.
- 2. Orddannelse.
- 3. Bøjning.
- 4. Stavemåder.
- Portræt af Thomas Kingo
- Chrysillis
- Hr Karsten Hansens Atkes Afskeed fra Løve-Herridt
- Hosianna
- Kroneborgs Korte Beskrifvelse
- Aandelige Siunge-Koors Første Part
- Trykt efter SS III, s. 1-111, ...
- Dend første Morgen-sang
- Dend første Aftensang
- Dend 1. Kong Davids Poenitendse Psalme
- Dend anden Morgen-sang
- Dend Anden Aften-sang
- Dend 2. Kong Davids Poenitendse-Psalme
- Dend tredie Morgen-sang
- Dend Tredie Aften-sang
- Dend tredie Kong Davids Poenitendse-Psalme
- Dend Fierde Morgen-sang
- Dend Fierde Aften-sang
- Dend Fierde Kong Davids Poenitendse Psalme
- Dend femte Morgen-sang
- Dend Femte Aften-sang
- Dend femte Kong Davids Poenitendse-Psalme
- Dend slette Morgen-sang
- Dend slette Aften-sang
- Dend Slette Kong Davids Poenitendse Psalme
- Dend syvende Morgen-sang
- Dend Syvende Aften-sang
- Dend syvende Kong Davids Poenitendse-Psalme
- Mindedigt over Susanna Worm
- Mindedigt over Maren Bering
- Mindedigt over Frederich Thuressøn
- Mølle-borups Velkom
- Christian V's første Ledings-Tog
- Indskrift på lysekrone i Slangerup kirke
- Aandelige Siunge-koors Anden Part
- Trykt efter SS III, s. 131-278...
- Dend første Sang
- Hierte-Suk
- Dend II. Sang
- Hierte-Suk
- Dend III. Sang
- Hierte-Suk
- Dend IV Sang
- Hierte-Suk
- Dend V.Sang
- Hierte-Suk
- Dend VI.Sang
- Hierte-Suk
- Dend VII. Sang
- Dend VIII. Sang
- Hierte-Suk
- Dend IX. Sang
- Dend X. Sang
- Hierte-Suk
- Dend XI. Sang
- Hierte-Suk
- Dend XII. Sang
- Hierte-Suk
- Dend XIII. Sang
- Hierte-Suk
- Dend XIV Sang
- Sonnet
- Dend XV Sang
- Sonnet
- Den XVI. Sang
- Dend XVII. Sang
- Smaa Børns Hierte-suk
- Dend XVIII. Sang
- Smaa Børns Hierte-suk
- Dend XIX. Sang
- Hierte-Suk
- Dend XX. Sang
- Hierte-Suk
- Melodiudsættelser
- De Fattiges udj Odensee Hospital ... Suk og Søgning
- Fynske Mercurius
- Æredigt til Dorothea Engelbrets-Daatter
- Tanker over Sølv-Bierget ved Kongsberg
- Overskrifft
- Under Christian V's portræt i Norske Lov
- Til... Brigitte Baltzlow
- Danmarks Og Norges Kirkers Forordned Psalme-Bog. Vinter-Parten
- Af salmebogen trykkes her pass...
- Om JEsu Lovsang
- Om JEsu Sveed udi Urtegaarden
- Om de Sovende Disciple
- Om den forraadde og fangne JEsu
- JEsus føres bunden udi Annas og Caiphas Huus
- Om St: Peders Fald
- St: Peders Taare og Omvendelse
- Om Judas som fortviffler
- Om Pottemagerens Ager
- Om JEsu i Pilati Domhuus
- JEsus sendes til Herodes
- Barabbas løßgives ...
- JEsus hudstryges, bespottes og Torne-krones
- See, hvilket Menniske
- JEsus dømmes til at Korsfestes
- JEsus ledes ud fra Domhuset ...
- Om Christi Korsfestelse, Pine og Død ...
- SOm dend Gyldne Sool frembryder
- Vers i Vinterparten
- Til dend Anden Poort
- På æsken med Ole Borchs sten
- Under A. S. Vedels portræt
- Candida
- Samtale med Rygtet
- Trøste-Brev Til... Margarete Ulfeld
- Paa-Skriffter til Holmens kirke
- Taksigelsis Sonnet
- Gravskrift over Anna Schøller
- Register
- Indholdsfortegnelse
Alle forekomster
Fynske Mercurius
den 8 Febr:[1684]
✂
HVad bær du, Vinged Post, Mens du saa monne haste?
Er sechen fuld af nyt, Mens Dandtzendis du kaste
Ham fra dig med en hvij? Spend Vingen fra din schoe,
Og tag ved varmen dig en liden futte-roe.
To dit riim-grode schæg, og lad de vandglaß-tappe
Forsmelte om din mund, kom, heng din Stive Kappe
Som Frost har hærdet, heng den ved din schorsteens Ild
I menß du est saa kold, og dog saa vacher mild.
Hvor Slapst du over Belt? Er den forseylet bleven
Af Vind og Frost, og til en Marmor-vey op dreven?
Er Kudsche Færge-mænd? Er Vogn og Kane baad?
Er vind i hestehaar og Svoberß Klunte traad?
Er Øst og vester-Søe nu med et Froste-belte
Saa hart op bundne, at de sig kand iche velte
I Kongens belte-strøm for Ise-glaßet broe?
Vil den 3forched Gud paa lis nu sette boe.
Hvor gaar det Vennerne i Kiøbenhafh? de sige
At Lyxsdorph har hat ont af Svaghed med de rige.
O ußel Sygdom, som er pine-rig, og fuld
Af lang som Smerte og ey Vige vil for Guld.
Dog sigis om igien, Gud har hanß Frue signed
Med en, saa deylig søn, der har hanß hierte qvegned
Saa blid var himlens løb mod det forgangne nye
Og blide-maanit reed ham Sommer udj bye.
Der sigis Kongens Nafn hanß unge søn schal ære;
Ræt saa; thi Kongen bør Jo ævig mindet være
I Nafn og naade hos den mand, som ærlig er
Og i sit hierte-blod sin Kongis troschab bær
Til lyche hiertens Mand, oprichtig Konge-tiener
Beleven, u partisch, for fiender og for Venner
306
Til lyche med din Søn, din Hvis haab og roe
Kyß din Vinranche, som saa fruchbar vilde groe.
At hun omsider dog med glæde-druer vilde
Din smerte med sin sorg, og fødsels smerte milde
Gud styrche eder med sin Krafft i mange aar
Gud giøre ederß Liv til en bestandig Vaar
Gud lade ey den haand af nogen pine vide
Som schal ved Kongens haand formilde mangis qvide
Gud lade ey den fod en knyttet seene faa
Som schal til Kongens fod for mangis beste gaa.
Lev lenge Christian, og arv din Faderß naade
Hos Gud og Kongen, bliv, som hand i hæld til maade
For alle dem der ey af had og falsched veed
Bliv Søn din fader lig i dyd og ærlighed.