Kingo, Thomas Digtning i udvalg

9. Tekstformen

Teksterne optrykkes i dette udvalg efter Samlede Skrifter. Herfra er følgende tekstrettelser overtaget:

137,17:

aftiene > at aftiene

145,28:

dig > dit

157,170:

Arf-bidt' > An-bidt'

303,57:

ind > end

392,6,1:

j qvidderhaabs > den qvidderhaab

Spatiering er gennemført erstattet med kursiv, og enkelte indlysende fejl i opsætningen er stiltiende rettet. Førstelinieregistrene til Sjungekoret er indarbejdet i denne udgaves register, s. 575-578; andenpartens trykfejlsliste er udeladt, da den kun indeholder rettelser af trykfejl, og indholdsoversigten, der i originaludgaven findes umiddelbart efter æredigtene, er her placeret efter salmerne. I øvrigt er ændringerne i forhold til Samlede Skrifter meget få (de med * betegnede rettelser er i overensstemmelse med tekstgrundlaget for Samlede Skrifter):

21,141

dersom > der som

27,357

Enkemand > Enke man

141,20

Ansigt > Angist

*147,7:

Hour > Huor

*156,121:

[af] > ad

*162,6:

EEN > DEN

302,9:

det > dem

*302,12:

ad > i

305,11:

Kanebaad > Kane baad

306,36:

bistandig > bestandig

*405,8:

dig > dit

*412,7,6:

hand > hans

De tekstkritiske forhold er fremstillet i Samlede Skrifter, dels i kommentarbindene, dels i variantapparatet til de enkelte tekster. Aandelige Siunge-Koors Første Part er det eneste Kingoværk, hvor vi kan 447 iagttage digterens fortsatte arbejde med teksten; den eneste betydningsfulde ændring, han foretog, er tilføjelsen af tre morgen- og tre aftensuk i andenudgaven fra 1677, og i fjerde udgave (1684) fulgte han denne nyskabelse op ved at bringe et morgen- og et aftensuk til hver dag. Nærværende udvalg gengiver teksten fra førsteudgaven og går derved glip af de senere tilkomne digte.