Kingo, Thomas Digtning i udvalg

Ved arbejdet med noterne har Samlede Skrifter, hvortil der herefter henvises ved SS, været til stor hjælp. Da dette udvalg imidlertid har et andet sigte end SS, har det været nødvendigt at kommentere teksterne ud fra andre principper, og her har den seddelsamling til en Kingo-ordbog, der blev udarbejdet af Kaj Bom i forbindelse med SS, og som nu findes på Gammeldansk Ordbog, været uundværlig; desværre er alene bogstav a redigeret.

Bibelhenvisninger er kun meddelt i det omfang, der er skønnet nødvendigt for forståelsen af teksterne; henvisningerne angiver de moderne oversættelsers kapitel og vers, men bygger, som det er uomgængeligt, på formuleringerne i Kingotidens bibeloversættelser, der undertiden afviger markant fra den nugældende.

For at gøre noderne umiddelbart anvendelige gengives melodierne i Nils Schiørrings udsættelser fra SS VII; noderne er her i modsætning til de gamle tryk forsynet med tekst, i hvert tilfælde fra den kendteste af Kingos salmer til melodien. Noderne til salmerne trykkes samlet midt i bogen af hensyn til deres brugsværdi. Hvis melodierne findes i den nugældende koralbog, Den danske Koralbog v. Jens Peter Larsen og Mogens Woldike, 1954 (forkortet DDK), oplyses deres nummer heri.

Som en hjælp til læsningen skal her fremhæves nogle af de sproglige træk, der adskiller det 17. århundredes dansk fra nudansk: