Kingo, Thomas Digtning i udvalg

Aandelige Siunge-Koors Første Part

Trykt efter SS III, s. 1-111, som gengiver Det kongelige Biblioteks eksemplar af originaludgaven, hvis trykfejl dog er rettet.

Titelkobberets tekster lyder:

dend som giorde øret skulde hand ikke høre: Sal. 94,9. - mit barn giv mig dit hierte: Ords. 23,26. - Gud mit hierte er bered: Sal. 108,2. - bered: 470 klar, forberedt. - dine døttre skulle opfostris ved siden: Es. 60,4. - glad i Guds huus: jf. Es. 56,7. - fornøyet i mit egen hus: tillægges sneglen som symbol på kvinden, der bør være knyttet til sit hus. - En fader skal lære sine børne din sandhed: Es. 38,19. - min haand er om natten udrakt: Sal. 77,3 (om menneskets søgen efter Gud). - om midnad bade Paulus og Silas og lovede gud: Ap.Gern. 16,25. - Til nederste billede i midten (af kong David) er teksten antagelig glemt i originaltrykket; i udgaverne fra 1677 og 1684 står her: Siunger HERREN en ny Sang: Sal. 96,1. - Siunger: syng. - Thomas Kingos Aandelige Siunge-Koors første Part: Titlen er tildels overtaget fra Søren Terkelsen: Astree Siunge-Choer, I-III, 1648-1654, en samling oversatte hyrdeviser; med Aandelige markerer Kingo samlingens kristne, opbyggelige sigte.

[x]; [x];[x];[x]; [x];: gr.: alfa og omega, alfabetets første og sidste bogstav, symbol på Gud som altings ophav og endemål, jf.Johs.Åb. 1,8. Symbolet er i flere digte anvendt af Kingo som indledende anråbelse. - Aandelige Siunge-Koor(s): jf. note til s. 49 - Poenitendse-Psalmer: bodssalmer; traditionelt regnes Sal. 6, 32, 38, 51, 102, 130 og 143 som kirkens specielle bodssalmer. Til gendigtningerne har Kingo benyttet bibeloversættelsen af 1647, der er forsynet med noter, og desuden antagelig en lat. kommentar, Martin Geier: In Psalmos Davidis Prælectiones et Collectanea, 1668, jf. Aage Bentzen: »Kingos Oversættelse af »Poenitendse-Psalmerne««, Teologisk Tidsskrift, 5.Række III, 1932, s. 241-294 og IV, 1933, s. 24-36. - sangviis: i sangbar form. - Daniel Eichhorn: bogtrykker i København 1654-1677. - Christian Gertsøn: boghandler og forlægger i København.

Samtykke: Før teologiske skrifter kunne offentliggøres, krævedes biskoppens og universitetets godkendelse. - Saasom: eftersom. -Geist-rige: rige på (kristelig) ånd. - vel: godt. - arteligen: klart; kunstfærdigt. - udsatte: oversat. - Skialdrer: skjald. - Mag.: magister. -eragter: anser for. - og: også. - at de: for at de. - en ræt ... øvelse(r): gudelig gennemførelse af en sandt kristelig andagt. - fornæmmelig: især. - GVDs sande Frygt: sand gudsfrygt, - forkølned: afkølet. - noksom: i høj grad. - Tilkomst: komme (ved dommedag), jf. Luk. 18,8. - høyfornødene: meget nødvendige, - forlæne: skal give. - Johan Wandal: 1624-1675, fra 1668 Sjællands biskop. - D.; doktor; Wandal var dr.theol. Ene-Volds: enevældige. - det Ny Aar: Tilskriften er dateret 27/12 1673. - vorde: blive. - Regimente: styre, - fordrister: drister. - Maytz.: majestæts. - for: foran. - andstaa: være passende for; behage. - anledning: anledning til. - ihukomme: huske. - særdelis: særlige. - floor: blomstring, - gemene: almene. - bestis: bedstes. - fremtarv: gavn. - skyldige: forpligtede til. - stykker: forhold.

471

tilforne: tidligere. - nogle faa ...: nl. Hosianna (s. 29-36), 1671, Lykynske Til ... Prinds Friderich ... Fødsels Tiid, 1671, Prinds Friderichs Velkom, 1671, Christian den Femtes Hiemkomst, 1672 og Kroneborgs Korte Beskrivelse, 1672 (s. 37-47), der alle er rettet til kongehuset. - opegges: opmuntres. - dend anden Part: udkom 1681 (s. 163-282), men flere dele fik Kingo ikke skrevet. - og: også. - forfærdige: udarbejde. - Landsfolk: folkeslag. - eftergive: stå tilbage for. - Gudfrygtigheds ... øvelse(r): daglig udøvelse af gudfrygtighed. - taad: tigget. - jo: ikke. - alligevel at: selvom. - befale: overgive, - frem og frem: i al fremtid. - bekræfte: styrke; stadfæste. - Sæd: efterkommere. - Velstand: velmagt; gode tilstand. - Saa: sådan. - S.Hans ... Dag: 27/12. - Forbedere: talsmand, som beder for (kongen).

Høyopliuste: meget oplyste. - Poenitentze-Psalmer: jf. note til s. 51. - Melodier: Melodierne til Aandelige Siunge-Koors Første Part hører alle undtagen nr. 2 oprindelig til elskovsviser. - forfængelig: værdiløse; forargelige. - befalder: behager. - at: så at; for at. - artigheds: skønheds. - anhøre: høre på. - Sodoma: den syndefulde by, som udslettedes af Gud, jf. 1.Mos. 18,20-19,29.- Zion: (tempelbjerget i) Jerusalem; Guds folk. - udqviste: piske ud, gennemhegle. - brugelige: almindeligt brugte. - vist: vidst; arbejdet på. - sær: særlige; sære. - besynderlig: især. - som mere: hvilket mere. - materien: emnet; sagen. - for (...) skyld: pga. - Ord-Nisser: tomme ord. - kyvse: kyse, skræmme. - slettiste: simpleste. - de: som. - indføre: anføre. - i vor: som i vor. - for kort tiid: for kort tid siden.- flux: langt. - antagne: accepteret. - og være: også være. - Lekkere: kræsne. - anstøde: støde. - mig ... erklære: både udtale mig derom.

billig: retfærdigt. - Guds Kierlighed: kærlighed til Gud; Guds kærlighed. - vringel-vuren: vrangvilligt. - særsinded: sært, urimeligt. - D.: doktor. - Johan Wandal: 1624-1675, fra 1668 Sjællands biskop, - forfærdige: udarbejde. - Aarsag: årsag til. - tage ... Ploven: standse arbejdet, jf Luk. 9,62. - Lyvset: lyset. - Des imellem: imidlertid, - forynsket: ønsket.

Mag.: magister. - Land: landsdel. - sig ... forretaget: har sat sig for. - kaldis: som kaldes, - forfærdige: udarbejde. - Ansøgning: Kingos ansøgning er bevaret og findes trykt i SS V, s. 229-230. - saa: ligeledes. - og: også. - oplegge: udgive. - dog at: med det forbehold at. - des revision: censureringen af den. - Sl.... Ihukommelse: mindet (om ham er) saligt og meget prisværdigt. - den 6. Maij ...: Forordningen bestemte bl.a., at teologiske skrifter skulle censureres af stiftets biskop og af universitetet. - Anno: lat.: i året. - udgangne: udsendte. - vorder: bliver, - forholdet: handlet. - maa: måtte. - tilfordriste: driste til. - bemeldte: omtalte. - stiil: skrifttyper. - trygt: trykt. - distraheris: udspredes, - forskrefne: ovf. nævnte. - i saa maade: sådan. - betrædis: 472 pågribes. - forbrut: mistet retten til. - med at fare: hos sig. - næste: nærmeste. - Rixdlr: rigsdaler. - Befindis: gribes. - straffis: straffes han. -mens: men. - Mandaters: lovbestemmelsers. - modvillige: genstridige, opsætsige. - eftersom: efter hvad der. - forfang: hindring; skade. - under: med risiko for at miste. - Hyllist: yndest. - Zignet: segl. - L.S.: forkortelse af lat.: loco sigilli, i stedet for segl.

Geistrige: rige på (kristelig) ånd. - Mag.: magister. - THOMÆ: lat. dativ af Thomas. - Haver Sin Lyst: Æredigtets forfatter har anbragt sine initialer som de tre ords begyndelsesbogstaver; det er sandsynligvis Hans Sørensen Leth, 1625-1688, kgl. konfessionarius fra 1668; han kan have kendt Kingo fra Frederiksborg Latinskole, hvis forstander han var.

2

Offer: om bøn.

4

tre gang' hellig(s): jf. Johs.Ab. 4,8, hvis lovprisning indgår i kirkens liturgi (Hellig, hellig, hellig er Herren ...).

5

vist: bestemt.

6

lover Gud: pris Gud, oversættelse af hebr. halleluja.

7

samptlig: i forening. - Ach: gengiver rimeligvis, ligesom flere af de følgende kursiverede ord, Sal. 6 (v. 4).

8

Poenitendses: bods. - Kindebakken: kinden.

9

hvor lenge: alm. klageråb i Davidssalmerne, f.eks. Sal. 6,4.

10

Frelses komme: evt. Es. 56,1.

11

træt af suk: Sal. 6,7.

12

HErren ...: Sal. 6,9.

14

at: så at. - pligter: gør bod.

17

i HErren ...: alm. bibelsk udtryk, især i Davidssalmerne, f.eks. Sal. 32,11. - stedse: altid.

18

slig: sådan.

Faksimile af nodeside fra originaludgaven; melodien findes i moderne udsættelse s. 285.

Dend første Morgen-sang

1.1

Rind: stå. - 1.3 i Basunen støde: I Bibelen forkyndes vigtige begivenheder ofte ved, at der blæses i basun, bl.a. Johs.Ab. 8-11. - 1.4 Hos: ved. - staun: sted. - 1.5 Inder-deel: indre.- røre: skal røre. - 1.7 Lov: lovprisning.

2.2

alt: allerede. - 2.3 Øyen bryne: øjne. - 2.5 skrækkelse: skræk. - 2.7 korte: forkorte.

3.1

fremstil dig: træd frem. - 3.4 Hu: sind. - 3.6 Være: skal være, skal vises. - 3.8 Hærskab: herredømme.

473

4.1

saa: sådan. - 4.2 din Frygt: gudsfrygt. - 4.6 Sool og Skiold: jf. Sal. 84,12. - 4.7 Æ: så at. - 4.8 Vold: magt.

5.8

did: derhen.

6.3

befalde: behage. - 6.4 Skik: skikkelse; Djævlen er en falden engel, jf. 2.Kor. 11,14. - 6.5 plokke ...: jf. Matt. 7,16. -6.8 For et Æble: jf. 1.Mos. 3.

7.1

og: også; selv. - Satans Lemmer: mennesker, der er i Satans tjeneste. - 7.4 Vendis: forandres. - 7.5 Tungers svøbe: bagtalelse, jf. Job 5,21.

7.7

undløbe: undslippe. - 7.8 Snære-Baand: fælder.

8.1

Drift: bedrift. - 8.3 hende: gerningen el. hånden. - 8.7 tilrede: nær; rede.

9.3

lodnet: tildelt. - 9.4 Ville: vilje. - 9.8 Mens: men. - Taal: vilje.

10.1

Lyvse-Stage: lysestage, om kirken, jf. Matt. 5,14-16. - 10.3 lede: skal lede. - 10.4 end: endnu. - 10.5 Hyrder: præster, jf. 1.Pet. 5,2 og Johs. 10,11-12. - bemande: skal gøre mandige. -10.7 frit: modigt. - 10.8 fast: meget. - eftertraar: efterstræber.

11.4

Blive: skal blive. -11.7 at: til at.

12.1

Landemerker: grænser. - staa: skal stå. - 12.2 leyde: sikkerhed. - 12.4 Bryde ... paa: skal ikke angribe dem med vold. - 12.6 Fædmed: gjort frugtbare, jf. Sal. 65,12. - 12.7 Nødtørftig: nødvendig, - give: skal give.

13.1

og: heller. - 13.3 til (...) vende: give.

14.4

sæt: vendt. - 14.6 Hvor: hvordan. - nipper af: tager af. - 14.7 hver Tjme: for hver time.

15.2

Maa1: tidsrum.- 15.7 Vee: smerte.- 15.8 Rodne: skal rådne. - Joorde-Blee: liglagen.

Dend første Aftensang

1.1

runden hen: gået. - l .2 flux: straks. - ad (...) lider: går mod. - 1.5 Mørkheds: mørkes. - 1.6 Øyen-bryn: øje.

2.2

beskiæret: tildelt. - 2.3 stedse: altid. - 2.4 Skyggen: om beskyttelse, jf. f.eks. Sal. 91,1-2. - 2.6 fied: skridt. - 2.7 traade: træde. - 2.8 Gud: tiltale. - alt: stadig, - følget: fulgt.

3.2

Være: skal være, skal vises. - 3.7 At: så at.

4.1

Luftens Fyrste: Djævlen, jf. Efes. 2,2.- 4.2 tusind-kunstig: listig på tusind måder. - 4.4 vildet af: vildledt fra. - 4.5 fast: meget. - 4.7 sværmed: rasede. - 4.8 Baand: fælde(r).

474

5.2

fornummed: fornemmet. - 5.3 slummed: slumret. - 5.7 ingenhaande: ingen form for.

6.3

udskriver: udsletter.- 6.4 dyre: dyrebare.

7.2

Mig (...) forseet: fejlet. - 7.3 forbudne Frukter ...: jf. 1.Mos. 2,16-17 og 3,1-6. - 7.6 slæt: helt. - 7.7 rense ...: jf. Johs.Åb. 7,14. - 7.8 Tvæt: afvaskning.

8.1

og: også. - 8.2 skam: skammelig handling. - 8.5 Mens: :men. - 8.6 paa Hiertet sat: anbragt ved dit hjerte, jf. Højs. 8,6.

9.2

forgiette: glemme. - 9.5 oprinde: stå op. - 9.7 Vagt: overvågning, - finde: mærke.

10.3

Livsens Sool: Gud, jf. Johs.Åb. 22,5. - Jacobs stierne: Jesus, jf. 4.Mos. 24,17 og Matt. 2,1-11. - 10.4 Lyvs: lys. - 10.5 Synde-damp: om de syndige drømmebilleder. - 10.6 Søvne-knytte: søvn-bundne.

11.1

Engle-bud: engel betyder egl. sendebud. - 11.2 din Øyesteen ... : jf. Sal. 17,8. - vare: bevare, vogte. - 11.3 snid: list. - 11.4 hule: listige. - Helved-skud: skud, skyts fra helvede. - 11.5 stie: stige, jf. 1.Mos. 28,12. - 11.6 op og ned: på vej op og ned. - 11.7 Himmel-spoor: (stigens) retning mod himlen. - vrie: vride, vende.

12.5

Signe: velsign. - 12.6 Blood: slægt.

13.3

lider: har det.

13.6

træl: trælle. - 13.7 Kilden: Gud, jf. Jer. 2,13; Guds ord, jf. Johs. 4,14. - 13.8 Israel: Guds folk og rige.

14.2

befaled: betroet. - 14.3 regiere: regér. - 14.4 De: så at de. - 14.5 offer: om bønnen. - 14.6 Skyen: nl. omkring Gud, jf. f.eks. 2.Mos. 13,21.- 14.7 stunde: længes; stræbe.

15.2

Dødsens Broder: søvnen if. den gr. mytologi. - 15.3 fæste: fæstning. - 15.7 færdig: klar. - 15.8 Mens: så længe som; siden.

16.1

opstaa: stå op (af sengen). - 16.2 møde: nl. Gud med morgenbøn. - 16.3 bløde: væde (med gråd). - 16.8 hende: sjælen.

Dend 1. Kong Davids Poenitendse Psalme

Poenitendse Psalme: bodssalme, Sal. 6.

1.6

siver: svinder.

2.1

Heele: helbred. - 2.5 saare: meget. - 2.6 saa: sådan.

3.2

vonlig: sædvanlige. - 3.3 trang: nød. - vaade: ulykke; fare. - 3.6 end: endnu. - 3.7 hvo: hvem. - lov: lovprisning. - udføre: udtale.

475

4.3

klukke: suk. - 4.4 nep: næppe. - 4.5 Svemmer: svømmer. -4.6 Angist: sorg; angst. - 4.8 Bløder: væder, - flux: helt. - Leye-sted: leje.

5.1

Harm: sorg; smerte; vrede. - 5.5 At: så at. - drager: trækker. - 5.6 vorden: blevet. - slæt: helt. - 5.7 Alt: altsammen, - for dens skyld: pga. dem som. - 5.8 sæt: sat.

6.1

Viger: vig. - 6.5 Formaning: bøn. - /yde: lytte. - 6.7 frembyde: fremstille.

7.3

og: også.

7.8

tor: kastet, lagt.

Dend anden Morgen-sang

1.2

Vaager: vågn. - rører: vær. - froo: glade. - 1.3 for ... omdandser: jf. 2.Sam. 6, hvor kong David i festglæde danser i processionen, der fører den gamle helligdom, arken, til Jerusalem. -1.5 Takker: tak. - 1.6 I har ...: ligesom de følgende verslinier sideordnet med før denne Nat. - har (...) fat: har opnået. - 1.7 oprinder: bryder frem.

2.2

paa: over. - 2.4 om Livet bragt: dræbt. - 2.8 vist: bestemt. -opskrevet: været skrevet op.

3.1

Lov: lovprisning. - 3.5 Aand og Ild: jf. Ap.Gern. 2,1-4, hvor helligånden i form af ildtunger opfylder apostlene. - 3.6 Brynd': ild; hede; begær.

3.7

Glød ...: jf. Es. 6,1-7, hvor gløden fra Guds alter renser profetens læber. - 3.8 udføre: fremsige.

4.3

Hiertet: jf. hjertet på titelkobberet, s. 49. - 4.6 Joorde-tunge: jf. 1.Mos. 2,7.- 4.8 intet: ikke.

5.1

før Joorden ...: jf. Sal. 90,2. - 5.2 blev: blev til. - 5.3 i Adam tabtis: Med Adams fald blev synden og døden alle menneskers vilkår, jf. Rom. 5,12-21. - 5.4 Tanke-Brev: huskeseddel, jf. Mal. 3,16. - 5.6 At: så at; for at. - 5.7 Medarving: jf. Rom. 8,17. - vorde: blive.

6.1

Minde: påmindelse. - 6.3-4 om Hiertet... sy: jf. 5.Mos. 6,6-8, den bibelske begrundelse for den jød. skik at anlægge bederemme. - 6.3 vinde: vikle. - 6.6 eene: eneste. - der: som. -6.8 End om: selv hvis. - brøste: briste.

7.1

til alle Prikker: i alle enkeltheder. - 7.2 Ey saa lige: ikke ligefrem. - skiær: ren.

7.4

dißvær: desværre. - 7.8 Basilisker: giftslanger, jf. Es. 59,5.

8.2

Ryste ... ud: gøre mig klar til kamp mod Satan. - 8.7 som Hvede sigte: prøve nøje, jf. Luk. 22,31-32.

476

9.1

Lycke: lykke til. - adspørge: erhverve. - 9.2 din Frygt: frygt for dig, gudsfrygt. - 9.3 som Hedning: jf. Matt. 6,31-32. -9.5 Signe: velsign. - 9.6 frem og frem: i al fremtid. - 9.7 Skygge: om beskyttelse, jf. f.eks. Sal. 91,1-2.

10.3

Hyrder: præster, jf. 1.Pet. 5,2 og Johs. 10,11. - raade: råd;styr. - 10.6 Floor: blomstring. - 10.7 Vißdoms Kilde: Guds ord, jf. Siraks Bog (et af de såk. apokryfiske skrifter i Gl.Test.) 1,5. - 10.8 tidig: passende.

11.1

Zion(s): Jerusalem; Guds rige og folk. - 11.3 afverge: afværg. - 11.5 Vaade: ulykke; fare. - 11.8 Korte: afkorte.

12.1

og: også.- i Veye: på færde; forestående. - 12.6 Fare-Vey: rute.

13.2

lakker ad: nærmer mig. - 13.6 Frelsers Harnisk: jf. Efes. 6,11-17.

Dend Anden Aften-sang

1.1

Blusser: blus. - værer: vær. - 1.3 Aand: Livet og sjælen er if. Gl.Test. knyttet til blodet, jf. f.eks.1.Mos. 9,4. - 1.5 dyre-kiøbte: nl. ved Jesu lidelse og død. - 1.6 Asen-træl: trældyret æslet. - 1.8 Lov: lovprisning.

2.6

At ... jo: uden at vi mennesker. - 2.7 Aarsag: årsag til. - 2.8 liuset: lyset.

3.2

Endog: at selvom. - 3.3 Du har: så har du. - Nænde: vilje til barmhjertighed. - 3.8 mørkheds-lenked: i mørket bundne. -Gaste: onde ånder.

4.4

haft i agt: passet på. - 4.6 Guds merker: tegn på tilhørsforholdet til Gud. - 4.8 afluge: fjerne ved lugning.

5.1

kvælde: blive aften. - 5.2 og: også. - 5.4 skrat: krop. - 5.5 maader: henseender. - 5.6 beteet: vist. - 5.7 Jeg: så at jeg.

6.6

idelig: altid. - 6.7 opærred: opirret. - 6.8 fast: meget.

7.1

trætte: strides. - 7.2 i Rætte gaa: jf. Es. 1,18. - 7.3 plætte: pletter. - 7.6 Nam: bytte.

8.2

Fynd: stærke virkning. - 8.4 purpur-blodig: jf. Es. 1,18. - 8.5 tog paa: påtog sig.

9.1

bevaage: overvåge. - 9.3 blanded: uklare. - 9.6 sagt: roligt. - 9.8 tvinge: undertvinge.

10.3

Kirkis Lemmer: jf. 1.Kor. 12,12-27. - 10.4 dit Kiendemerke: tegn på at være Guds ejendom, jf. Ezek. 9,1-6. - 10.6 Urtegaard: have, jf. Siraks Bog (et af de såk. apokryfiske skrifter i 477 Gl.Test.) 24,30-31. - 10.7 Vildbassen: vildsvinet, jf. Sal. 80,14-16.

11.3

optræde: stige op. - 11.4 jo: stadig.

12.1

Leyde: sikkerhed. - 12.3 overdrive: drive forbi. - 12.4 Satans Løve-tand: jf. 1.Pet. 5,8, - 12.6 Under ...: jf. Sal. 17,8. -12.8 med: sammen med.

13.5

Verdens Omhu: bekymring for (denne) verden. - 13.6 Vige: skal vige. - 13.8 Fra: borte fra. - Bulder-stunde: urolige tid.

14.6

At: fordi. - hand: døden.

Dend 2. Kong Davids Poenitendse-Psalme

Poenitendse-Psalme: bodssalme, Sal. 32. - Ps.: salme.

1.1

skatte: regne. - 1.3 forlatte: tilgivet. - 1.6 Daarlig: tåbelige. -1.7 rundt: helt. - l .8 forevender: giver som påskud.

2.1

der: da. - 2.3 hvad: hvor. - 2.4 vansmegted: sygnede hen. - 2.8 Lønlig: hemmelige.

3.3

Tyngsel: tyngde. - alt: stadig. - 3.4 vedske: om kroppens væsker. - forbrendt: brændt op. - 3.5 forsvand: svandt hen. - 3.6 brand: hede. - 3.7 Merk: vid. - 3.8 Sligt: sådant.

4.2

Skam: skammelig handling. - 4.3 Skalken: skurken (om ondskaben). - 4.4 ham: ydre. - 4.5 saa: sådan. - hos mig: ved mig selv. - 4.8 og: også.

5.1

Helgen: helligt, fromt menneske. - 5.2 Hvor: hvordan. - vaarst: var. - 5.5 At: så at; for at. - 5.7 dig: læseren. - 5.8 forstekke: forkorte.

6.1

Loven: Moseloven, jf. Gal. 3,10-14. - 6.2 roo: glæde; berolige. - 6.3 Angist: sorg; angst. - lande: komme. - 6.4 Fielested: skjulested. - 6.5 for: i stedet for. - trang: nød. - 6.8 optegne: skrive, jf. Jer. 31,33.

7.2

agte ... oppaa: iagttage mig. - 7.4 maa: kan.

7.7

raadføre: vejlede om.

8.1

Værer: vær. - 8.2 vrinske: ustyrlige. - 8.3 Vider: vid. - skikke: opføre. - 8.4 Mule-Bæst: muldyr. - 8.6 Krogbid: buet bidsel. - 8.8 slae: slå.

9.1

lenter: varer længe (med angeren). - 9.3 hvo: hvem der. - 9.4 Miskundhed: barmhjertighed. - ringis om: omgives. - 9.5 Giver: giv. - 9.6 Siunger: syng.

478

Dend tredie Morgen-sang

1.1

oprinder: stiger op. - l .5 magt: magt til.

2.1

Lov: lovprisning. - skee: skal ske.

3.1

Værskyld: fortjeneste. - nogen: på nogen. - 3.3 Lod: part. - 3.4 usnilde: uklogskab. - 3.6 Saa som: ligesom. - Klod: kugle, jf. Es. 22,18.

4.2

draged: båret. - 4.3 Endog: også. - nest: nærmest. - 4.4 qvisted: pisket. - snerte: slag. - 4.5 Mens: men. - Segl: jf. Højs. 8,6. - hulde: trofaste; nådige.

5.2

Mørkheds: mørkes. - ham: dragt, - forinden: inden for. - 5.3 Gak: gå. - Lyvsens Barn: lysets barn, jf. Johs. 12,36. - 5.4 i Vand: til vand (nl. tårer), -for: pga.

6.1

vandretøy: rejseudstyr. - 6.2 at: så at. - mager: arbejder.

6.5

kiende: mærke.

7.1

mig: som mig. - befaled: betroet. - 7.3 efterlat: forsømt. - Ledighed: lediggang. - 7.4 stedse: altid.

8.3

Vaade: ulykke; fare. - 8.6 Mørkheds Land: graven; døden, jf. Job 10,21.

9.3

Hu: sind. - 9.5 Jeg: så at jeg. - 9.6 slet: helt.

10.1

befæsted: styrket. - blive: skal blive. - 10.2 drive: fremstille, jf. Efes. 6,15.

11.2

nødtørftig: nødvendig. - 11.3 Velsigne: velsign. - Figentræ: i Bibelen symbol på fred og velstand, jf. f.eks. I.Kong. 4,25. -11.4 foruden: uden. - 11.5 Vinger: om Guds beskyttelse, jf. f.eks. Sal. 36,8.

12.4

sikkerhed: ugudelig sorgløshed, jf. 5.Mos. 28,66. - forraske: overliste. - 12.5 Jord: om kroppen, jf. 1.Mos. 2,7. - Falleaske: lette, lyse aske, om kroppen, jf. f.eks. 1.Mos. 18,27.

13.1

Glas: timeglas. - 13.3 øse: skal øse. - ald: helt. - 13.4 Min: så at min. - 13.5 Hellig, Hellig: indledning til lovprisning af Gud, jf. f.eks. Es. 6,1-3.

Dend Tredie Aften-sang

1.2

sædelig: roligt. - syyn: syn. - 1.3 bæller ud: bryder frem. - ørk: kiste. - 1.4 Lyvsens Fader: lysets far, jf. Jak. 1,17. - vandre: gå. - 1.5 Som: knyttet til Lyvsens Fader.

2.2

glippe: svigte. - 2.3 jeg ...: jf. Sal. 22,11. - kast: kastet. - 2.4 omvelte: vælte. - 2.5 Elementerne ...: jf. 2.Pet. 3,10.

3.3

ræt: rigtigt. - 3.4 Leve-trappen: Siden antikken fremstilles livet som en række trin.

479

4.1

runden: stået. - 4.3 Foruden: uden. - sær: særligt. - 4.4 Live-Aare: livåre, pulsåre. - 4.5 Taare: tårer.

5.2

fik: fik lov til. - made: bestemme. - 5.3 Enddog: selvom. - 5.4 Miskundhed: barmhjertighed. - 5.5 At: så at. - gelinged: lykkedes.

6.2

Guds Engle ...: jf. Sal. 91,11-12.

6.3

fode-stød: snubien. - 6.5 Mig: jeg. - nødtørftigt: nødvendigt.

7.2

Edder: gift, jf. 1.Mos. 3. - 7.3 Og: og som. - 7.4 udslette: udslet. - 7.5 gak: gå. - 7.6 For: pga.

8.1

skikker: ordner. - 8.2 stikker: sidder fast. - 8.4 opvartis: passes.

9.2

skrekke: skræmme.

10.2

Vægterne: om præsterne, jf. Es. 62,6. - Zion: Jerusalem; Guds folk og rige. - 10.3 Velsigne: velsign. - 10.5 Raad: råd om.

11.1

udelukke: udeluk. - 11.3 Hiertetaal: tålmodighed i hjertet. -11.4 røre: skal røre. - 11.5 Ville: vilje. - 11.5-6 ræt ... Skaal: skal drikke skål med døden.

12.1

Far (...) vel: farvel. - 12.2 ræt: lige. - 12.3 Lyvs: lad lyse, jf. 4.Mos. 6,25. - 12.4 fort: frem. - med: samtidig med. - 12.5 søder: sød.

13.1

endelig: til sidst. - 13.2 Dødsens Dal: jf. Sal. 23,4. - 13.3 Støde: støtte. - 13.5 Livsens Haab: håbet om (det evige) liv.

Dend tredie Kong Davids Poenitendse-Psalme

Poenitendse-Psalme: bodssalme, Sal. 38.

1.1

opsyde: komme i kog. - 1.5 Soot: sygdom. - bedrøver: plager. - 1.6 Som ... kiendt: som det mærkes.

2.1

Sundheds Prikke: sund plet. - 2.2 Altfor: kun pga. - Vrede: vrede som. - 2.3 Lise: lindring. - 2.4 vanker: går omkring.

3.1

forlangen: for længst. - 3.4 hart: hårdt. - bemøder: foruroliger. - 3.5 fuldnær: næsten. - 3.6 Som: knyttet til mig.

4.1

fuul: hæslig. - Raad: materie. - 4.2 høyt: inderligt. - 4.5 skik: skikkelse; opførsel. - 4.6 Angist: sorg; angst.

5.1

snart: næsten. - 5.2 haan: skamfuld ved. - 5.6 Urolig slet: helt urolig.

6.3

Raad: plan; råd.

6.4

slåer: slår.

7.2

Staldbrødre: kammerater, - fødd': gav mad. - 7.3 afsiids: afsides. - 7.4 næste: nærmeste. - Frende: slægtning. - 7.5 haantis: skammede sig. - 7.6 Hu: sind.

480

8.1

de: de som. - fast: ivrigt. - eftersøgte: efterstræbte. - 8.2 skalke-snarer: listige fælder. - 8.3 Ufær: ulykke. - 8.4 Vanart: ondskab. - 8.6 i sær: for sig.

9.2

udførde: udbredte. - 9.3 Dummen: den døvstumme. - løßde for: åbnede. - 9.5 giensvar: svar. - 9.6 skalke-fund: ondt påfund.

10.1

efterlented: længtes efter. - 10.3 saa: sådan. - 10.4 tilsteder: tillader. - 10.5 slide: sønderriver. - 10.6 Gaa ... oppaa: gælde meget.

11.1

vrie: (for)vride. - 11.2 færdig: klar til. - 11.5 mig vende: forandre mig; leve.

12.1

Avindsmænd: fjender. - 12.3 idel: lutter. - 12.4 Mod mig (...) stoode: var mine modstandere. - 12.5 huldte: holdt. - for: fordi. - attraar: stræber efter.

13.1

mig: som mig. - 13.4 snar: hurtig, - lette: løft.. - 13.6 Min ...: bestemmelse til HERRE.

Dend Fierde Morgen-sang

1.1

Morgenstund ...: efter ordsproget »Morgenstund har guld i mund«, E. Mau: Dansk Ordsprogs-Skat, 1879, nr. 6590. -1.2 Lov: lovprisning. - skee: skal ske. - jeg: for at jeg. - vogned: vågnede. - 1.3 øyenbryn: øjne. - 1.5 mood: sind.

2.1

Lyvs: lys. - Brendelampe: lampe. - 2.2 Verdens Lyvs: jf. Johs. 8,12. - skinde: skinnede. - 2.3 leyde: sikkerhed. - 2.5 æng: smal. - 2.6 Gud bodejo: at Gud ikke boede.

3.2

Hvile-halm: sengehalm. - Foode-Stool: om Jorden, jf. Es. 66,1. - 3.3 saaestu: så du. - Kreatur: skabning. - 3.6 Varstu: var du.

4.2

Taare ... saae: nl. for at høste glæde, jf. Sal. 126,5-6. - Taare: tårer. - hans Ager: evt. om den kristne menighed, jf. 1.Kor. 3,9.

5.1

brug: nytte. - 5.2 Fug: gang. - 5.3 som: knyttet til denne. - 5.4 At: så at; for at. - 5.6 tagis ... agt: udnyttes endnu.

6.1

jeg: til at jeg. - saa: sådan. - Agtsomhed: opmærksomhed.

6.4

Jeg jo: at jeg ikke.

7.1

og: også. - forsøgt: erfaret. - Foodefalsk: usikker at gå på. - 7.3 skam-fald: skamfuldt fald. - 7.4 Skrenter: glider. - 7.6 Beleer: ler ad.

8.2

færdig: klar til. - 8.3 trykt: tynget. - 8.6 skyldig: påkrævet.

9.1

leg ... haand: hold mig i hånden. - 9.2 Spindelvæv: om 481 noget uholdbart, jf. Es. 59,5-6. - 9.3 komme: få. - 9.5 Armis: fattiges.

10.2

kast: kastet. - 10.5 Lyksom: lykkelig. - stand: tilstand.

11.1

Biering: næring. - 11.3 spiis: bespis.

12.1

Seyerverk: ur. - 12.2 laver til: forbereder. - 12.3 knude: om tilknytning til denne verden. - 12.4 Mig er vel: for mig er det godt. - 12.6 mest: næsten; mest.

Dend Fierde Aften-sang

1.1

qvelder: bliver aften. - 1.2 sig ... seer: ser efter hvile. - 1.3 end som: end.

2.1

Her: nl. i denne verden. - skiftis (...) om: forandres. - 2.3 Saa: sådan. - omsider: til sidst. - 2.5 Drav: bærme, mask (om kroppen). - 2.6 aaer: ejer.

3.1

Roo: glæde; ro. - 3.2 Troo: troskab. - 3.3 Ræt: lige. - idel: lutter. - mørk: mørke. - 3.5 lyvs: lys. - 3.6 Ørk: kiste.

4.1

triner: træder. - 4.2 Bie: vent. - stat: stå. - 4.3 blomsteret: blomsten. - 4.4 Det: det som. - Fragt: smukt. - 4.5 slagt: slapt.

5.2

Hvad: hvor. - from: god. - 5.3 mit Kontrafey: billedet af mig, jf. Es. 40,6.- 5.5 brat: på kort tid.

6.2

slig: sådan. - 6.3 der: da. - af Rode randt: blev født. - 6.4 Leer: om kroppen, jf. 1.Mos. 2,7. - 6.6 granat: præcist.

7.1

toede: vaskede, nl. i dåben. - 7.2 Voxe-rood: træ som en gren podes ind i.

7.3

opklekket: opfødt. - 7.6 spised: blevet bespist.

8.1

End: endnu. - 8.2 Ulykken ... qvit: sluppet for ulykken. -8.3 og: også.

9.1

giv til: tilgiv. - brudt: begået. - 9.2 Agt: æns. - 9.4 dem: synderne, jf. Mika 7,19.

10.2

fied: skridt. - 10.3 i: ind i. - Hu: sind. - 10.5 Kødets Pæl: kroppens konstante plage, jf. 2.Kor. 12,7. - 10.6 finde: mærke. - meen: skade.

11.2

Brud: om den kristne kirke, jf. f.eks. 2.Kor. 11,2. - 11.3 Lov: ros. - 11.5 Rætviis: retfærdig. - 11.6 Som: knyttet til dem. -hendis Rov: at røve hende.

12.2

Axeklipped straa: strå, der har fået akset klippet af. - 12.4 Sæd: afkom.

13.1

af: fra. - 13.2 Chris tendom: kristenhed. - nødtørftighed: behov. - 13.3 færdig: klar til.

482

14.1

lyvs: nedbed. - 14.2 hvad meer: hvad der yderligere. - 14.3 Gak: gå. - Orme-sæk: om kroppen. - 14.5 der: nl. i himlen.

Dend Fierde Kong Davids Poenitendse Psalme

Poenitendse Psalme: bodssalme, Sal 51.

1.2

Miskundheds: barmhjertigheds. - for: pga. - Værdighed: nl. til tilgivelse. - 1.3 utallig: umålelig. - 1.4 Reent: fuldstændigt.

2.

l Toe: vask. - vel: godt. - 2.2 Arpe: skorpe af gammelt snavs. - 2.4 Skiær: ren. - 2.5 Meen: fejl; skade.

3.3

reet: lige. - 3.6 hos: ved siden af.

4.2

obenbar: åbenlyst.- 4.5 feldis om: omstødes.

5.1

Ondskabs Saar: om arvesynden. - 5.3 der: da. - 5.5 Brøst: fejl; skyld.

6.1

Leed: vej. - 6.2 Nyre-lukt: gemt i menneskets inderste. - og: og som. - afveed: ved af.

6.3

Evangelium: gr.: glædelige budskab, nl. om frelsen i Jesus. - i Løndom: i det skjulte. - 6.5 Viisdom paa: viden om. - 6.6 nu: som nu.

7.1

Afløs: giv syndsforladelse. - Isop-koosten: Koste af ysopkviste bruges i Gl.Test. ved renselse, f.eks. 3.Mos. 14,2-4, og ved påsken, 2.Mos. 12,22, hvor påskelammets blod stryges på dørrammen vha. ysopkoste; udgydelsen af lammets blod foregriber henrettelsen af Jesus i Ny Test. - 7.2 fuulhed: råddenskab; ondskab. - 7.4 granat: nøje; klart. - 7.5 Messiæ Pandt: Ved sin død gav Messias (Kristus) sikkerhed for forsoningen mellem Gud og mennesker.

8.2

Evangeli: evangeliets. - 8.3 At: så at. - 8.4 Knasker: tygger knasende.

9.2

agt: æns. - 9.6 Regne-Bræt: tavle, hvor regnskabsposter skrives.

10.1

Art: karakter. - 10.2 Som: knyttet til Hierte. - 10.3 Liv: krop. - rætter: ret, korrekt. - 10.6 fly: undgå.

11.2

saare: voldsomt. - Harmt: harmfuld. - 11.5 vel: meget. - kort: snart.

12.1

overflødig: rigelige. - 12.3 frivillig: villig. - ophold: bevar. - 12.5 mig: jeg.

13.1

udi: ved. - lære: forkynde. - saa: sådan. - 13.2 paa: som på. - 13.3 end: endnu. - 13.6 slet: fuldstændig.

14.2

O ... Salighed: tiltale.

15.1

Oplad: åbn. - 15.2 i din Lov: ved lovprisningen af dig.

15.6

HErrens Pris: lovprisningen af Herren.

483

16.1

Offers: offerdyrs. - 16.2 befalder: behager. - Smøg: røg; lugt. - 16.5 Øxen-: okse-. - 16.6 formaar: har råd til.

17.3

Angerknused smaa: helt knust af anger. - 17.4 For hans Magt: hos ham, den mægtige. - 17.5 foragt: foragtet. - 17.6 maa: kan. - lide: stole.

18.1

Zion: Jerusalem; Guds folk og rige. - 18.5 Luur: lurende baghold.

19.1

skaltu: skal du. - 19.3 Læbers Kalve: bønner (som er den åndelige form for offerdyr), jf. Hos. 14,3.

Dend femte Morgen-sang

1.2

Øyenbryn: øje, jf. Sal. 132,4. - slumme: slumre. - 1.4 Huus og Leer: om kroppen, jf. 2.Kor. 5,1 og 1.Mos. 2,7.

2.3

forglemmelig: glemsom. - 2.6 Berømde: roste.

3.1

Lov: lovprisning. - 3.2 flux: straks. - bereed: klar. - 3.3 Thronen: Guds opholdssted. - gak: gå. - 3.5 Hellig, Hellig: jf. Es. 6,2-3 og Johs.Åb. 4,8, hvis lovprisning indgår i kirkens liturgi.

4.5

Thi: derfor. - skammelig: med skam. - 4.6 undsette sig: fjerne sig; blive forskrækket.

5.2

paa: på grundlag af. - nogen ... Retfærdighed: nogen retfærdighed hos mig. - 5.3 Vunder: sår (som Jesus fik ved korsfæstelsen). - 5.6 dem ... ad: pga. dem modtaget al min frelse.

6.3

At: så at; for at. - 6.4 Forrettis: udføres. - 6.5 Min: og så at min.

7.1

skrøbelige: moralsk svage, jf. Matt. 26,41. - 7.2 tilbøyed: tilbøjelig. - 7.3 mig Nyre-grood: groet sammen med mit inderste. - 7.4 Hendis: syndens. - 7.5 Mens: men. - demp: sluk.

8.2

hale: glatte. - 8.4 Riis: knipper af kviste, brugt som strafferedskab; straffe. - 8.6 bøy ...: jf. Ordsp. 21,1. - igien: tilbage; igen.

9.1

og: også. - indfalde: indtræffe. - 9.4 soot: sygdom.

9.6

Flood: udspring.

10.1

Faare-Sti: aflukke til far, om kirken, jf. Johs. 10,1-16. - 10.3 hende: menigheden. - 10.4 Hykkel-klædde: i hykleri klædte, jf. Matt. 7,15 om ulve i fareklæder. - 10.5 Parder-plettedt: plettet som en panter, om forhærdede syndere, jf. Jer. 13,23. - 10.6 spinder... Rok: arbejder hemmeligt for Satan.

11.2

frem og frem: i al fremtid. - 11.3 skaar: tab, skade. - 11.4 klem: plage.

484

12.1

Landene: landsdelene (i Danmark-Norge); landene. - 12.2 Fedme: frugtbarhed. - ofverflødig: umådelig. - 12.3 af: fra. - 12.4 saa som: ligesom. - stil: stands. - 12.5 Afverge: afværg. - 12.6 Floders: oversvømmelsers.

13.5

alt... paa: alt som angår mig; alt som er i slægt med mig.

14.2

blive-sted: blivende sted, jf. Hebr. 13,14. - 14.5 helser: hilser. - 14.6 Leer-bygde Huus: om kroppen. - i smul: i stykker.

15.2

paa (...) tarv: til gavn. - 15.3 Kar: om kroppen, jf. Sal. 31,13. - 15.5 Jorden: om kroppen, jf. 1.Mos. 2,7. - Himmel-Deel: sjælen. - 15.6 dend: kroppen, der ved kødets opstandelse skal herliggøres, jf. 2.Kor. 5,1-4.

Dend Femte Aften-sang

1.1

mulner: mørkner. - 1.2 Fied: skridt. - 1.4 vaanlig: sædvanlige. - 1.5 I Jacob ...: jf. 4.Mos. 24,17, i kristen tradition en profeti om Jesu komme, jf. Matt. 2,1-11. - rinder: står.

2.1

ikkun: kun. - immerfoort: videre. - 2.2 aldrig nogen: slet ingen. - 2.4 lyvser: lyser. - 2.5 oppusted: blæst til live. - 2.6 over: mere end.

3.3

Miskundhed: barmhjertighed. - 3.4 mig overgrood: groet på mig. - 3.5 slet: helt.

4.1

Rime-stok: kalender (i form af en stok med indridsede mærker). - 4.2 tegned: skrevet. - 4.3 nøysom: tilstrækkeligt. - 4.6 Nødtørft: fornødenhed. - skicke: sende.

5.2

Viingaard: om arbejde, jf. Matt. 20,1-16. - Klimpen: (jord)klumpen. - 5.4 At: til at. - Rom: sted. - 5.6 signed: velsignede.

6. 1

Hilde-garn: fangegarn. - 6.2 At: for at. - 6.4 Skalkeham: bedrageriske skikkelse. - 6.5 Troens Skiold: jf. Efes. 6,16. - brød: brækkede. - 6.6 levendis ...: (evigt) levende pga. forsoningen ved Kristi død.

7.2

behold: forvaring. - 7.3 Slangen ...: jf. l.Mos. 3,15; traditionelt opfattes slangen som Satan. - 7.4 Syndsens sold: syndens løn, nl. døden, jf. Rom. 6,23.

7.5

fundet: mærket.- 7.6 Hoved-Haar: jf. Matt. 10,30.

8.1

Mens: men. - Adams Barn: syndefulde menneske, jf. Rom. 5,12-21. - 8.4 Guds Billede: mennesket før syndefaldet, jf. 1.Mos. 1,27. - intet: ikke. - 8.6 Galde-Frøe: bitre, giftige frø. - ombesaad: oversået.

9.2

og: også. - 9.3 Uheld: mangel. - 9.6 skyvier: skjuler. - skamfuld: skændige.

485

10.1

skikken begiver; ordner. - 10.2 fører ... af: tager jeg af. -10.4 domme-dagis seng: grav, hvor kroppen hviler til dommedag. - 10.6 svøbe-lagen: lagen til indsvøbning.

11.1

Omkring: rundt om på. - 11.3 lukt: lukket inde. - 11.4 Eyedom: om graven. - vraa: krog; skjul.

12.1

midder-nat: midnat. - 12.2 klingre: skarpe. - 12.5 Basunens

..

:jf. Matt. 24,31.

13.4

veldelig: kraftigt. Hiord: om menigheden, jf. Luk. 12,32. - 14.4 Slut: luk.

15.1

trøste: skal trøste. - 15.3 Lemmer: individer; hospitalsindlagte. - 15.6 kienderfor: anerkender som. - dit ... Lem: jf. l.Kor. 12,27.

16.6

alt: stadig.

Dend femte Kong Davids Poenitendse-Psalme

Poenitendse-Psalme: bodssalme, Sal. 102.

1.5

dig (...) paa: på dig. - 1.6 at: så at; for at.

2.3

gru: ildsted. - 2.4 igien: tilbage. - 2.5 feldt: fældet, kastet om. - 2.6 æde: spise.

3.1

For: pga. - 3.2 Rad: skelet. - 3.3 Kluk: suk. - 3.6 alt: helt.

4.1

Hiertenag: (samvittigheds)kval. - 4.3 Spurre: spurv. - 4.5 skiender: omtaler nedsættende. - 4.6 svær: sværger. - hart: hårdt.

5.1

Afsmag: ubehagelig bismag. - 5.2 Grud: grus. - 5.4 Lag': (salt)lage. - Luud: salt- eller sæbelud. - 5.6 Opløfte: løftede op.

6.1

mod: kort før. - 6.2 Saa: sådan. - 6.4 Aandefang: åndedræt. - 6.5 fast: urokkeligt. - ihvor: hvordan end. - 6.6 dit Minde: mindet om dig.

7.1

Stat: stå. - lav: forbered. - 7.2 Zion(s): Jerusalem; Guds folk og rige. - 7.3 undergaa: gå til grunde. - 7.4 udbrød: kom frem. - 7.5 bestemte: (af Gud) fastsatte. - og: også.

8.2

hendes: Zions.

8.5

dends: Zions. - foragt: nedværdigelse. - 8.6 At: nemlig at.

9.2

Der Orsag af: deraf grund til. - 9.6 seis: ses.

10.1

hid: herhen. - 10.2 slet: helt. - 10.3 Angist: sorg; angst. -gid: kan. - 10.6 ladersee: viser.

11.4

udaf: om. - lid: gerning. - 11.5 Folket: menneskene; folket. - 11.6 love: lovprise.

12.2

Udaf: fra. - 12.4 spæ: spe, hån. - 12.5 At: og for at. - for: over.

486

13.1

Paa det: for at. - 13.3 Hans Lov: lovprisningen af ham. - 13.6 blood-sprengde: blodbestænkede, nl. helliget af Kristi blod i nadveren.

14.2

der: hvor. - 14.3 fuld vel: udmærket. - 14.4 at: som. - 14.6 lange: vidtrækkende. - Hid: tillid.

15.2

mit: midt. - 15.3 Mit Haabnings-Maal: målet for mine forhåbninger. - naa ud: opnå. - 15.6 Fra ... anden: fra den ene generation til den næste.

16.5

underlig: underfuld. - 16.6 Hvorpaa: hvorover. - billig: med rette.

17.1

De: Jorden og himlen. - samptlig: alle. - 17.2 alt: stadig. - 17.4 hen: op.

17.5

Klæde-palt: stoflap.

18.3

beskiær: giver (som skæbne). - 18.4 sæd: efterkommere; slægt. - 18.5 befæstis: gøres faste, sikre. - 18.6 Græde-dal: om denne verden, jf. Sal. 84,7.

Dend slette Morgen-sang

1.1

rinder: står. - l .2 Øster-lide: horisonten mod øst. - 1.8 svinge: flyv.

2.1

saa som: ligesom. - 2.2 uden maade: umålelig. - 2.5 Som: hvormed.

3.1

Orm: jf. Sal. 22,7. - 3.2 Møye: besvær; plage; jf. Job 5,7. -3.3 har ... behag: behager det min Gud. - 3.5 Til Vare-tægt: med omsorg. - paa (...) sette: rette mod. - 3.6 At: så at; for at. - 3.7 Val: valg, udvælgelse. - 3.8 oprette: genrejse.

4.3

omsat: omgivet. - 4.8 vaade: fare; ulykke.

5.5

vidne: vidnesbyrd (om), jf. Rom. 8,16. - 5.7 Formedelst: pga. -5.8 bliver: forbliver.

6.2

fare: forsvinde.

6.6

Jeg: så at jeg.

7.1-2

Gud ... mig: måtte Gud holde mig i hånden. - 7.4 at drive: til at udføre. - 7.5 Velsigne: velsign. - udaf: fra.

8.2

slet: helt. - 8.3 behag: vilje. - 8.4 ræt: virkelig. - besinde: betænke, overveje. - 8.7 gak: gå. - 8.8 For: pga. - Brøde: synd.

9.1

Tarv: fornødenhed. - Trang: behov. - 9.3 Lykkens: skæbnens. - 9.6 tilforne: i forvejen. - 9.7 viltu: vil du. - 9.8 raade: bestemme.

10.1-2

For ... sørge: hvis jeg vil være bekymret for mine børn og efterkommere. - 10.5 Hvor: hvordan. - 10.6 Gud: så er svaret: Gud.

487

11.3

Strand: hav. - 11.4 oplede: søge. - 11.5 omspende: spænde om livet.

12.4

Paa: for. - 12.5 Hu: sind. - 12.8 ophøye: har min Hu som genstandsled.

13.2

goode: nytte. - 13.3 hende: kirken. - Koor: forhold. - 13.4 dend: kirken.

13.5

Anti-Christen: Kristi hovedfjende, evt. om paven. - med ald: aldeles. - omstødis: styrtes. - 13.8 I grund: fuldstændigt, - forødis: tilintetgøres.

14.1

KONGEN...:jf. Sal. 63,12.- 14.3 beder: beder om. - 14.4 formeene: skal afslå. - 14.6 sæt...: jf. Højs. 8,6.

15.5

give: skal give. - med: sammen med. - 15.6 hos: ved. - 15.8 heden: herfra.

16.1

gode Nat: farvel.

Dend slette Aften-sang

1.2

helder: går mod aften. - 1.3 mørk: mørke. - vraar: kroge. - 1.5 lyvse: skal lyse. - 1.6 At: så at. - 1.8 at: for at.

2.2

Rundt ud: frit. - 2.6 En bek: den ene bæk (af nåde). - naar: følger lige efter. - 2.7 alt: stadig. - Aarsag: årsag til.

3.1

udlendings: udenlandsk (i forhold til det himmelske hjem), jf. Hebr. 11,13. - 3.4 Attraar: begærer. - 3.6 stød: slag. - 3.7 og: også. - 3.8 trenge: trænge frem.

4.2

Som: knyttet til tilden.

4.3

listelig: snigende. - 4.4 Hen: bort. - svinger: flyver. - 4.5 qvelder: mørkner. - 4.6 hand: dagen.- skyder ... hu: minder mig om.

5.2

rede: klar til. - 5.5 idel: lutter. - spared: skånet. - 5.7 fald: hændelse.

7.3

Det være: hvad enten det er. - 7.4 anke: være imod. - 7.7 JEsu ... Sved: jf. Luk. 22,44.

8.3

i mig: som i mig. - 8.4 dempe: tilintetgøre. - 8.7 forsagt: modløs.

9.3

bevaag: våg over. - 9.7 Og: og i.

10.1

holde: skal holde. - 10.3 agt: opmærksomhed.

11.8

Ræt vel: virkelig godt. - Indhegne: sætte hegn.

12.1

forgiæt: glemt. - 12.3 udslet: udslettet; faldet i unåde. - 12.5 overflødig: rigelige. - 12.7 nødtørftig: nødlidende.

13.1

Far (...) vel: farvel. - 13.3 Paa: til. - 13.4 Liid: tillid. - Love: tiltro.

488

Dend Slette Kong Davids Poenitendse Psalme

Poenitendse Psalme: bodssalme, Sal. 130.

1.2

Vaade: ulykke; fare. - 1.5 lyd: lyt til. - forglemme: forglem. - 1.6 obne: åbne. - 1.7 At: så at. - granat: tydeligt. - merke paa: lægger mærke til.

2.3

spil: foretagende, virksomhed. - 2.4 agte: ænse; vurdere. - 2.5 Hvo: hvem. - alde: alle. - 2.7 hand jo: uden at han. -2.8 slet: helt. - henfalde: falde ned.

3.5

af ævighed: siden urtiden. - 3.6 Des: derfor.

4.5

sande: pålidelige. - eftervented: ventede på. - 4.7 Gav tøv: ventede. - beskeed: fornuft. - 4.8 lented: ventede; længtes.

5.3

agt: opmærksomhed. - 5.5 Fast: langt. - lider: længes efter. - 5.7 lyvs: lys.

6.1

haabe: skal håbe; håber. - 6.3 og: også. - 6.5 Miskund: barmhjertighed. - 6.6 Forløsnings Magt: magt til forløsning.

7.4

Hilde: snare.

7.6

for: pga.

Dend syvende Morgen-sang

1.1

VAag: vågn. - slae: slå. - 1.3 stat: stå. - 1.5 Giør vold ...: jf. Matt. 11,12; i bibeloversættelsen af 1647 forklares giøre vold med "lade det være sig ram [dvs. virkelig] alvore". - Stierneborg: om himlen. - 1.6 Verdens Sorg: bekymring for denne verdens ting.

2.2

Jorde-klimp: jordklump, om kroppen, jf. 1.Mos. 2,7. - 2.3 Borgerskab ...: jf. Fil. 3,20. - 2.4 stunder: længes. - og: også. - 2.5 Lov: lovprisning. - Priis: lovprisning. - 2.6 Skee: skal ske.

3.4

lak: mangelfuld.

4.2

det: at. - 4.3 neye: bøje mig. - 4.4 fied: spor, om den frugtbare jord, jf. Sal. 65,12. - 4.5 Dulmed: blundede. - 4.6 betient: tjent; hjulpet. - Gud og Mand: gudmennesket, Jesus.

5.1

optræde: hæve sig. - 5.3 overvettis: umådelig. - 5.5 At: over at. - Rætfærdighedens Sool: jf. Mal. 4,2. - 5.6 skinnebool: solbeskinnet sted; sted, hvorfra det skinner.

6.1

flux: straks. - Lyvs: lys. - oprinde: stå op. - 6.2 at: så at; for at. - 6.4 snæris: fanges. - 6.6 tænke: (lad mig) tænke. - Kiød ...:jf.Es.40,6.

7.1

Skud: skyts. - 7.4 fynd: kraft. - 7.5 Dørstolpe ...: jf. 2.Mos. 489 12,7-13, hvor påskelammets blod på dørstolpen afværger døden.

8.2

forsømme sig: holde sig tilbage. - 8.3 i Hælen ...: jf.1.Mos. 3,15; slangen tolkes traditionelt som Satan.

8.5

giør ... stift: giv mig styrke til konfrontationen, jf. Ez. 3,8. -8.6 hendis: tungens.

9.2

Armod: fattigdom. - 9.3 Ville: vilje. - 9.4 stødis om: gå til grunde. - 9.6 giøre (...) beskeed: tømme. - HErrens Kalk: lidelse og død, jf. Matt. 26,39.

10.1

Velsigne: velsign. - udaf: fra. - 10.3 med ... pløye: ikke udnytte Satans magt, jf. Dom. 14,18.

11.2

Elsk paa: opelsk; vis omsorg for. - Viingaard: om Guds folk, jf. Es. 5,1-7 og Matt. 21,33-45. - idelig: ivrigt; stadig. - 11.3 af Ordet ...: jf. Matt. 13,23. - 11.5-6 see ... Paa: ærgre sig over.

12.1

legge: skal lægge. - 12.2 overflødelig: i rigt mål. - 12.5 Raadfør: styr. - 12.6 gaar ... Traad: lykkes.

13.1

begge Rjger: Danmark og Norge. - 13.2 Omskands: læg skanse omkring. - 13.4 træde-broo: skammel, jf. Sal. 110,1. -13.6 Omkrone: omkrans.

14.1

giver: begiver. - 14.2 fanger (...) an: påbegynder. - 14.3 end: fortsat. - bliver: forbliver. - 14.4 er van: plejer. - 14.5 tager ... i: tager mig i hånden.

15.3

alt: efterhånden. - rygge: flytte. - 15.5 Glasset: timeglasset.

16.4

Aandefang: åndedrag.

Dend Syvende Aften-sang

1.2

toer: vasker. - 1.4 lyvset: lyset, jf. I.Tim. 6,16.

2.1

alt: allerede. - nedrinder: løber ud.

3.1

rede: klar til. - 3.2 bryde: bryde ind i, jf. Matt. 11,12. - 3.3 udbrede ...: I Bibelen beder man med udbredte hænder, jf. f.eks. Sal. 88,10. - 3.4 got: godt. - 3.5 hid til: indtil. - 3.6 saa mangelund: på så mange måder.

4.2

overseer: overskuer. - Tælle-stok: stok, hvorpå man førte regnskab ved at skære mærker. - 4.3 hvad: hvor. - Naader: nådesbevisninger. - sammen lynder: forsamler sig. - 4.4 skok: flokke.

5.1

fuld vel: udmærket. - 5.2 med: sammen med. - 5.3 der: da. -5.4 skik: indretning. - 5.5 Kor: forhold.

6.1

Alt: efterhånden. - til Alder træder: ældes. - 6.2 sanker: 490 samler. - 6.3 og: også. - 6.5 møtt': ramte. - end: endnu. - stød: modgang. - 6.6 At (...) jo: uden at. - forneden: nedenunder.

7.1

Saa: sådan. - 7.3 befalde: behage.

8.2

Jeg jo: uden at jeg. - 8.3 I hvordan: hvordan end. - Bladet... vende: forholdene ændrer sig. - 8.4 Lykken: skæbnen; lykken. - 8.5-6 finder ... overgaa: erkender jeg, at Guds nådes gunst overgår.- 8.6 Kunst: (menneskelig) dygtighed.

9.1

tilskrive: give æren for. - 9.2 vaar: var (værd). - omhu: bekymring; omhu. - 9.4 auner: jf. Hos. 13,3.

9.6

Kom (...) afsted: frembragte.

10.1

Des: derfor. - 10.2 besynderlig: især. - 10.3 mod: i retning mod. - Himlens Gader: jf. tanken om det himmelske Jerusalem, Johs.Åb. 21,9-22,5. - 10.6 granat: nøje.

11.2

hidindtil: hidtil. - kommen vel: kommet godt frem. - 11.6 ræt: lige.

12.3

Lue-nemme: letfængelige. - tynder: brændbart stof. - 12.4 ilder: tænder ild. - Nyre-Rood: om menneskets inderste. - 12.5 Det som ... : jf.Rom. 7,19. - 12.6 mig: jeg.

13.3

Sin Lov ...: jf. Hebr. 10,16-17. - 13.4 slæt: helt. - forgiæt: glemt. - l 3.6 af: fra.

14.1

orden: skare. - 14.5 At: til at; for at. - fund: påfund.

15.3

hend': kirken. - opklare: lad lyse op.

16.5

skygge: om beskyttelse, jf. Sal. 91,1-2. - 16.6 overgroe: overgå i vækst.

17.4

huld: nådig; trofast. - 17.5 Hand: om at han (knyttet til anmoder). - ud i: på.

18.1

Huege-lyvs: blafrende lys. - 18.2 lukke: skal lukke. - 18.3 Thi: derfor. - mod ... stampe: Satan kæmpe forgæves mod overmagten, jf. Ap.Gern. 26,14. - 18.4 Anfald: angreb.

19.1

Faune: omfavn. - 19.3 Falle-ask': lette, lyse aske (om de jordiske rester). - opsaune: opsamle. - 19.4 Beenhuset: bygningen med opgravede knogler. - kast: kastet. - 19.5 skik: skikkelse, form. - 19.6 Orme-mad: om krop; lig.

Dend syvende Kong Davids Poenitendse-Psalme

Poenitendse-Psalme: bodssalme, Sal. 143.

1.2

setter ind for: overgiver. - 1.5 Formaning: bøn. - agt: vær opmærksom. - 1.6 For: pga. - Miskundheds: barmhjertigheds. 2.2 Formedelst: pga.

3.1

Gak: gå. - 3.4 from: god; from. - 3.6 Adams Synde-land: verden, som er underlagt arvesynden, jf. Rom. 5,12-21.

491

4.2

Foruden: uden. - skiel: rimelig grund. - 4.3 Liv: krop. - 4.6 Døding: dødning.

5.2

Angist: sorg; angst. - 5.6 som ... skiær: som dagligt skærer i det.

6.3

Thi: derfor, - forsage: give op. - 6.4 foort: videre.

7.1

breder ...: I Bibelen beder man med udbredte hænder, jf. f.eks. Sal. 88,10. - 7.2 fordrukned: druknet.

7.5

forsmægted: udtørret. - 7.6 Forfriske: forfrisk.

8.3

Lyvs: lys. - bortvende: må vende bort. - 8.4 Jeg jo: så at jeg ikke. - 8.5 At: så at; for at. - 8.6 for: før.

9.1

Miskund: barmhjertighed. - aarle: tidligt. - 9.2 paa: til. - sæt: sat.

10.1

vold: magt; vold. - 10.6 agter haant om: foragter.

11.3

røre: skal bevæge. - 11.4 slette: det jævne. - Græde-dalen: om denne verden, jf. Sal. 84,7.

12.3

End: endnu. - 12.4 dertil: desuden.

13.3

forderve: ødelægge. - besette: fylder. - 13.4 mangelund: på mange måder.

priis: lovprisning. - være: skal være, skal vises.

Forseelser: fejl. - forseet: fejlet. - nætte: nøjagtige. - kiendelige: tydelige. - eller og: eller også. - velforfarne: erfarne. - min Lejlighed ... vaar: jeg heller ikke var i stand til. - stedse: konstant. - derhos: derved. - Genegenhed: gunstige stemning. - dend: som. - aftiene: gengælde.