Kingo, Thomas Digtning i udvalg

Dend første Sang

Andægtigheds Opmuntring: opmuntring til andægtighed. - og: også. - Jeg vil ...: salme af Georg Niege, oversat til da. af Jacob Madsen, 1603; melodien (DDK nr. 217a), der kan følges tilbage til Hamburg 1598, findes i Anders Arrebo: K. Davids Psalter, 1627, til Sal. 33.

1.3

Verdens Sorg: bekymring for denne verdens ting. - betemme: forsvinde. - 1.4 Slae ... Vind: slå den hen.

2.5

Naaders: nådegavers. - Floode-maal: højvande. - 2.6 grundeløse: bundløse.

3.1

Mens: men. - kiender: mærker. - 3.2 bruddet: revnet. - 3.4 bliver var: opdager. - 3.6 ankelig: skrøbelige; sørgelige. - Formue: evne. - 3.8 Leer: om kroppen, jf. 1.Mos. 2,7.

4.1

bejamrer: klager over. - 4.3 hamrer: bearbejder med hammer. - 4.5 At: så at. - 4.7 grøfter: graver.

5.1-5

Nu (...) Nu: snart ... snart. - 5.2 vellyst-maded: med vellyst som madding. - 5.3 Som: knyttet til vellyst. - 5.3-4 drage For: trække over (og derved skjule). - 5.7 hendis: verdens. -Fløye: vejrhaner.

6.2

Sørge-lod: tung skæbne.

6.5

Avindsmand: fjende. - 6.7 nep: næppe. - 6.8 ret: virkelig. -Stand: tilstand.

7.1

trænger: trykker. - 7.8 kalt: koldt.

8.3

Did: derhen. - 8.4 bag Dørren: nl. på den foragtedes plads. -8.6 drybe: drypper. - 8.7 neppist: knap.

9.1

Thi: derfor. - 9.2 Du: for at du.

10.1

2 Slae ...: jf. 2.Mos. 17,6, hvor Moses slår vand af klippen. -10.4 glemme: bevare.- 10.7 finde: mærke.

11.7

Prøve-finger: prøvende finger. -11.8 Flux: straks; helt.

12.2

lønlig: skjulte.- Vraa: krog.- 2.6 Taal: tålmodighed.

13.2

Fiære-ham: fjederham, fjerdragt. - 13.3 lette: løfte. - 13.4 Lyste-kram: ting, der vækker lyst.

13.7

yde: fremføre.

14.1

hvile: skal hvile. - 14.2 Tanke-tøy: ting, der optager tankerne. 512 - 14.4 Hald: klippe. - 14.5 af: bort. - 14.7 snedelig: snedigt.

15.1

Avind: misundelse.- 15.2 det: det som.- 15.3 tilrede: klar.- 15.5 agter: vil begive mig. - 15.7 vanke: vakle.

16.7

Til: for.

Hierte-Suk

1

Steenig: stenhårde.

2

Blødne: blive blød.

3

Bredd: rand.

5

lise-kule: kule til is.

6

frøsne: frosne.

8

Tøe: kunne tø.

9

Søvne-pryne: sovetryne.

11

Øyenbryne: øjne

12

Vække: skal vække.

13

Gløder...: jf. Es. 6,6-7.

14

op og ned: fra øverst til nederst.

15

At: så at. - demper: tilintetgør.

Dend II. Sang

Tugtemestere: opdrager, lærer. - til: som fører til. - og: også. - Jeg raaber fast ...: Salmen, der opr. er en reformert gendigtning af Sal. 130, blev oversat til da. af Steen Bille 1612; melodien (DDK nr. 208) kendes tidligst fra en salmebog fra Strasbourg, 1539.

1.4

Hu: sind. - 1.5 fule: urene; onde. - l .6 Fra: for. - 1.8 Ham: ydre; skikkelse.

2.3

vanke: gå. - 2.5-6 Verden ... hen: kaste helt vrag på denne verden. - 2.8 Poenitentz: bod.

3.1

Mens: men.

3.3

Støv(s): om det syndige og forgængelige, jf. 1.Mos. 18,27.

4.3

tvetted: renset. - 4.4 sølet ud: sølet til.

5.5

udlover: lover.- 5.7 hun: den.

6.1

Min Kiærlighed ...: Der er tale om et brud på det første af de ti bud, jf 2.Mos. 20,3-17; i de følgende otte strofer bekendes forsyndelser mod resten, idet niende og tiende bud omtales samlet i strofe 14. - 6.6 grundig: virkelig. - 6.7 skakrer: køber (uhæderligt).

513

7.3

mig (...) styrket: søgt min styrke. - 7.4 kryst: knuget. - 7.5 Bander: forbandelser. - 7.8 snakke-frj: uhæmmet i sin tale.

8.1

Sabbaten: hviledagen, nl. søndagen. - 8.4-5 Behag ... fylde: fornøjelse til at opfylde min vellyst.

9.1

lyder: adlyder. - 9.2 Øfrighed: overordnede; Luther sidestiller forældre og overordnede i sin gennemgang af de ti bud i katekismen. - 9.3 For: pga. - billig: berettiget. - 9.7 doved: dovent.

10.2

slæt: helt. - 10.4 sæt: udsat. - 10.5 Tungens Sverd: jf. Sal. 57,5. - Egge: æg. - 10.6 Foruden: uden.

11.3

svale: nl. ved at tilfredsstille begæret- 11.6 Til (...) staar: er vendt mod.

12.1

drevet: bedrevet .- 12.2 sleedsk: svigefuld. - 12.3 X for V: ti for fem. - 12.4 tredsk: upålidelig. - 12.5 Træck: kneb. - 12.8 sær: særlige.

13.1

sparer: skjuler. - 13.2 Tant: usandhed. - 13.4 Forvant: beslægtede. - 13.5 Lempe: gode rygte. - 13.7 dempe: tilintetgøre.

14.2

treskeligen: listigt.

14.4

Meed: synsfelt.

15.2

Nag: bekymring. - 15.7 faure: smukke. - Lyder: laster; fejl. - 15.8 min ... Mord: mord på min sjæl.

16.7

Læge-væler: optrevlet linned til forbinding.- 16.8 modig: bedrøvet.

17.4

vaandis: lider. - 17.6 haanis: skammer mig. - 17.7 slider: river.

18.1

drybe: dryppe. - 18.4 Amægtighed: afmagt. - 18.5 helder: holder på skrå.

19.1

besprette: bestænke. - 19.3 at: til at. - 19.7 alt: bestandig. -krøye: bøje sig; vende sig. - 19.8 Himmel-agt: stræben mod himlen.

20.3

om: for (at fa). - Afløßning: tilgivelse. - 20.6 gak: gå. - 20.7 udføre: udtale; udbrede. - 20.8 Lof: lovprisning.

Hierte-Suk

1

klage: klage over.

2

slet: helt.

5

Lowens Steene: stentavlerne med Moseloven, jf. f.eks. 2.Mos. 24,12.

7

Bud-ords: buds.

514

12

Stand: tilstand.

14

Krympis: krymper mig.

17

laue: ordne.

18

saa: sådan.

19

am: kue; straffe, jf. Gal. 3,24.

Dend III. Sang

Sangen er en bearbejdelse af Johann Rists salme »Jammer hat mich ganz umgeben« fra Himlische Lieder, 1642. Denne salme har Brorson oversat som nr. 210 i Troens Rare Klenodie, jf. Hans Adolph Brorson: Samlede Skrifter II, 1953, s. 221ff.

forsagt: modløs. - Rind nu op ...: første morgensang i Aandelige Siunge-Koors Første Part (s. 61); melodien, der var meget udbredt, kan føres tilbage til J.B. Lully: Ballet royal de L'Impatience, 1661; den er aftrykt s. 285.

1.3

Tvinger: plager. - saare: voldsomt. - 1.5 Giekken ... spilled: holdt ham for nar. - 1.6 Naader: nådegaver. - bag ... kast: foragtet. - 1.7 drilled: tumlet.

2.2

knæged: knækkede; bøjede. - 2.4 Vraa: skjul. - 2.5 Lowen: Moseloven. - 2.6 i Grund: til bunds. - 2.8 i Mund: Helvede fremstilles tit som et uhyre med et stort gab, jf. titelkobberet s.163.

3.1

Hvert: ved hvert. - 3.2 ramler: farer afsted. - 3.3 skramler: rumler. - 3.5 sprette: springe.

4.1

frygter mig: frygter. - 4.3 i Hase: i hælene.

5.1

slet: helt. - 5.2 hees: hæs. - kikker: hulker. - 5.3 pikker: banker.- 5.5 udi Støven: i støvet (som synderen har kastet sig i). - 5.7 Blodet: Sjælen og livet er efter bibelsk opfattelse knyttet til blodet, jf. feks. 1.Mos. 9,4. - 5.8 Vaandefuld: fold af smerte el. angst. - Verk: pine.

6.3

udfuler: rådner hen. - 6.4 Vrier: vrider. - 6.5 Taare: tårer.

7.2

lønlig: skjult; hemmelig. - tærer: spiser. - 7.4 svemmer: svømmer.

7.7

stedse: altid. - 7.8 giftig-odded: med giftig spids.

8.1

Vaager: er vågen. - 8.2 Qvide: frygt; sygdom. - 8.4 Aatte: ejede. - 8.7 Hver: i hver. - paahenger: tynger. - 8.8 saa: så dan.

9.2

kunde: kan. - 9.8 Vond: kæp.

10.2

hun: den. - slummer: slumrer. - 10.3 optrummer: 515 opskræmmer (ved trommeslag). - 10.4 Drømme-troo: indbildning i drømme.

11.5

forsaget: nægtet. - 11.8 Stand: tilstand.

12.4

Fynd: kraft; virkning.

13.3

Hielpe-stenen: symbol på Guds støtte, jf. I.Sam. 7,12. - 13.4 hielpe-keed: ked af at hjælpe. - 13.7 Finder: mærker.

14.1

plat: fuldstændig. - 14.2 Troens Anker: jf. Hebr. 6,18-19, hvor håbet kaldes sjælens anker. - 14.5 Cain(s): Kain dræbte sin bror og blev derved den første morder, 1.Mos. 4,3-16. - 14.6 Judas Strikke: Judas hængte sig efter at have forrådt Jesus, Matt. 27,3-5.

15.2

stylter: vakler. - 15.4 trøstig: trøstefulde. - 15.5 end: endnu. - 15.6 og: også. - 15.8 Hu: sind.

16.1

vel: godt. - 16.6 Mißhaabs: håbløsheds. - 16.7 vaade: ulykke.

17.2

Hvor: hvordan. - 17.3 tigged: jf. Matt. 26,36-44. - 17.4 Vee: smerte. - 17.6 svedte Blood: jf. Luk. 22,44. - 17.8 Flood: udspring.

18.1

formad: jf. Matt. 26,47-56. - 18.2 For: pga. - fule: onde. -18.3 for: fordi. - Liuset: lyset.

18.7

Hudefletted: pisket. - spøtt: overspyttet; jf. Matt. 26,67. - 18.8 At: for at; så at. - vorde: blive.

19.1

Tornekronen: jf. Matt. 27,29. - 19.3 forne: gå ud, visne. - 19.4 fanger: får, fæster. - 19.6 Handskrift: gældsbevis, jf. Kol. 2,14.

20.1

Siæle-tørst: jf. Johs. 19,28-30. - Tvang: plage. - 20.4 Aandefang: åndedrag.

22.1

Grav: jf. Matt. 27,66. - 22.4 Sting: stik. - hand: døden. -22.7 afvelte: væltede bort, jf. Matt. 28,1-2.

23.1

Helvede: jf. 1.Pet. 3,18-21. - 23.3 i Skruer: i lænker. - 23.5 til Himmels: jf. Mark. 16,19. - 23.8 Hos: ved.

24.1

trygge: pålidelige, jf. 1.Johs. 2,1. - 24.3 Vidne: vidnesbyrd. - 24.8 jo: stadig.

25.1

Torden-skrald: jf. 2.Mos. 19,16-19. - 25.4 staa paa Fald: være ved at falde. - 25.6 Hugorm(s): jf. 1.Mos. 3,15; traditionelt opfattes slangen som Satan.

25.8

Ved: fast i, ved. - hulde: nådige; trofaste.

26.1

Banghed: ængstelse.

27.1

froo: glad. - 27.3 Skiul ...: jf. Gal. 3,27. - 27.5 Baade: fordel.-27.8 Jeg: så at jeg.

516

Hierte-Suk

4

obnis: åbnes. - Leer: om kroppen, jf. 1.Mos. 2,7.

5

Gab: Helvede fremstilles tit som et uhyre med et stort gab, jf. titelkobberet s. 163.

6

Spendis: udspiles. - min Siælis Tab: tabet, fortabelsen af min sjæl.

7

slæt: helt.

8

Lowen: Moseloven.

12

din Side: nl. med såret efter spydstikket, jf.Johs. 19,34.

Dend IV Sang

Denne salme var blevet trykt i to salmebøger allerede i 1680, i Dend ny Fuldkommen Psalmbog og i anden udg. af Aandelige Hofvet-Nøgel.

HErre JEsu ...: salme af Hans Christensen Sthen fra 1588; melodien (DDK nr. 82) er komponeret af Joh. Rhau, 1589.

1.2

vee: smerte.- 1.6 giør: giver.

2.1

brød: overtrådte, syndede. - 2.2 dobbelt Død: nl. sin egen og hele menneskehedens. - 2.3 Mig ... opskrivis: skrives tusinde gange i mit regnskab.

2.5

Utald: utallige. - 2.6 Hos: ved. - 2.7 de: de (synder) som.

3.5

Vraa: krog.

4.3

Ræt: helt.

5.3

forvare: hindre i at begå synd. - 5.5 Gaar: går jeg. - Leed: (rette) vej. - 5.6 Beed: græsgang.

6.2

Mit ... staa: at mit hus står, jf. Matt. 7,24-27.

6.6

aff Stand: bort fra sin plads.

7.2

skuffelig: bedragerisk. - 7.6 harm: skade; sorg. - 7.7 og: også. - giekke: narre.

8.4

Garn: fangegarn. - 8.6 Hver ... Barn: hver skurk er som et barn.

9.4

slaer: slår.- 9.5 baer: bar.- 9.6 svaer: tung.

10.2

Det... tallt: uden at det er talt.

10.7

Du ... jo: uden at du ved det. - til Prikke: nøje.

11.7

tigger: tigger om.

12.1

maat: kan. - 12.2 Skiel: rimelighed. - 12.7 spare: skåne, jf. Matt. 15,26-27.

13.4

Trang: nød; behov. - 13.5 Sandheds Ord: om Jesus, jf. Johs. 1,14. - 13.7 sanke: samle.

14.4

plat: fuldstændig. - 14.6 slæt: helt.

517

15.5

lee: le ad. - Meen: fejl; skade. - 15.7 Riis: knippe af kviste, brugt som strafferedskab.

16.3

Nyrene: om menneskets inderste, jf. Johs.Åb. 2,23. - 16.6 skiær: fuldstændig.

17.1

Mens: men.- 17.3 lenter: venter.- 17.4 sagt: roligt.

18.1

dyre: dyrebare, jf. Johs.Åb. 7,14. - 18.5 Af: for. - 18.7 finde: mærke.

19.1

Des: derfor. - være: skal være, skal vises. - 19.7 Lov: lovprisning.

Hierte-Suk

1

uden: uden for; uden. - Vaade: fare; ulykke.

2

foruden: uden.

3

Vee: smerte.

6

tilskynder: lader komme.

7

Tvang: plage.

9

Nu (...) nu:snart ... snart.

10

iSæde: (sikkert) siddende.

12

JEsu Troo: tro på Jesus.

13

Saa: sådan. - lenked: lænket sammen.

14

iskienked: fyldt.

15

Omgangs Skaal: skål, hvoraf den ene efter den anden drikker på omgang.

16

Slig: sådant.

19

Fra: over.

Dend V.Sang

ihvor meget: hvor meget end. - Udi din ...: gendigtning af Sal. 6, der findes på da. fra 1620; melodien (DDK nr. 331) kendes fra Genève 1542.

1.5

At: for at. - Syndsens Sone: soning af synden. - 1.6 Vunder: sår (som Jesus fik ved korsfæstelsen).

2.2

synde-giekked: af synden narrede. - 2.3 bløde: væde.

2.4

Lowens: Moselovens. - Snerte: slag. - 2.5 slide: sønderrive. - 2.6 Til: for.

3.1

besinder: besinder på. - 3.4 andser: ænser. - 3.6 slæt: helt.

4.1

gnie: gnide. - 4.2 vrie: vride. - 4.3 nedrig: lave. - 4.5 Livet: kroppen. - riste: ryste. - 4.6 daalligt: usselt.

518

5.1

Fra først: så snart. - randt af Roode: blev født. - 5.4 Eble: jf. syndefaldet, l.Mos. 3. - 5.6 Patte-drag: sug fra brystet.

6.1

Nep: næppe. - 6.2 Gange-vogn: vogn, hvor børn lærte at gå. - 6.4 Flux: straks; rask. - 6.6 bander: forbandelser.

7.1

Riiset: knippet af kviste, brugt som strafferedskab. - qviste: piske. - 7.2 med Liste: forstandigt. - 7.3 dempe: tilintetgøre. - art: væsen; karakter. - 7.4 dulmed: blev svagere. - 7.5 Sig (...) ulmed: blev heftig. - 7.6 Fart: fremgang; magt.

8.1

optriinde: gik frem. - 8.3 tugtet: opdraget.- 8.4 HErrens ... Ære: ærefrygt for Gud.

9.4

daaret: narret, bedraget.

10.3

med Jacob: som Jakob, jf. l.Mos. 32,24-30. - 10.5 forsaget: afvist.

11.2

stiget: gået. - 11.3 Lime-spoor: mudrede vej.

11.5

Did: der.

12.1

fundet: mærket. - 12.5 obned: åbnede; jf. Es. 41,18. - 12.6 At: så at.

13.3

Lyste-regiment: magt, styre på grundlag af lyst. - 13.6 Syndbetient: tjent med synd.

14.1

Soote-sengens: sygelejets. - 14.2 og: også. - 14.3 mod: i forhold til. - 14.4 For tø: jf. Dan. 5,27. - 14.6 afgrund: fuldstændigt.

15.1

Mens: men. - 15.2 sig at stekke: blive kortere, dvs. gro sammen. - 15.3 føer: rask. - 15.6 Rør: jf. Es. 42,1-4.

16.3

underlig: underfuldt.- 16.5 bebrevet: lovet (skriftligt).

17.1

Saa: sådan. - 17.2 Mægle:store.- goode:godhed. - 17.3 treen: gik. - svang: gang; kraft. - 17.5 HErrens Frygtis: gudsfrygts.

18.1

kiender: erkender.

19.5

befæste: skal gøre sikker. - 19.6 Fodefied: spor.

20.1

i: på. - 20.2 neye: bøje mig.

Hierte-Suk

6

Svoule-pølens: jf.Johs.Åb. 20,10.

7

for: pga. - blodig Sved: jf. Luk. 22,44.

9

trygge: pålidelige.

10

at: for at.

11

Velte-klodd: rullende kugle.

13

skiendelig: med skam.

14

neye: bøje.

16

opveye: løfte op.

519

Dend VI.Sang

Af dybste Nød ...: salme af Luther, oversat til da. 1529; melodien (DDK nr. 1) er af Joh. Walter, 1524. - HErren ...: gendigtning af Sal. 23 ved Anders Arrebo i hans K. Davids Psalter, 1623; melodien (DDK nr. 175) er komponeret af J. Klug, 1533.

1.6

Sting: stik. - 1.7 Stryg ...: rens dig for synd mod uskyldige, jf. 1.Kong. 2,5.

2.5

Leer: om kroppen, jf. l.Mos. 2,7. - 2.6 Naader: nådegaver. - anseer: betragter.

3.1

Der: da. - lønlig: i det skjulte. - 3.2 paasætte: påsatte.

3.3

slæt: helt. - 3.5 kom ... oppaa: kom på mig. - 3.6 smitted: besmittede. - 3.7 skamfuld: skændige. - Spette: pletter.

4.1

toode: vaskede. - 4.2 Blodet ...: Dåben giver den kristne del i Jesu forsoningsdødjf. Rom. 6,3-11.

5.1

Mens: men. - bedre: skal forbedre. - 5.3 forvaret: bevaret. - granat: nøje. - 5.5-6 Jeg (...) jo: at jeg ikke. - 5.5 haanlig: skammelig. - 5.6 med Vidskab: bevidst. - sæt: sat.

6.1

dyre: højtidelige; hellige. - 6.2 sooret: svoret. - 6.5 spille: lege.

7.1

Hierte: kære.

7.3

At: for at; så at. - 7.5 Basunis Lyyd: basuns lyd (der indvarsler Guds tale på Sinaj, 2.Mos. 19,16-19).

8.1

Væjr: blæst. - 8.3-4 steen-haarde ...: jf. 2.Mos. 31,18, hvor Guds finger skriver på lovens stentavler. - 8.5 lyder: lytter. - 8.6 daarlig: skadelige; tåbelige. - 8.7 opstemmed: spillet.

9.3

vildt: vil (du). - ræt: virkelig. - 9.5 qvisted: piskede. - 9.6 Rijs: knippe af kviste, brugt som strafferedskab. - 9.7 Opskærpis: gøres skarpere (nl. ved at ligge i saltlage).

10.1

Aue: opdragelse. - 10.2 kællen: lysten. - Synde-degge: person der er opflasket med synd. - 10.5 Miskundhed: barmhjertighed.

11.3

Betle-stav: tiggerstav. - 11.5 Dog fik: så fik dog. - Arme: fattige. - Bood: hjælp. - 11.7 kiender: erkender.

12.1

korted: formindsket. - 12.2 Mammons: penges, jf. Matt. 6,24. - 12.4 Tynge: byrde.- 12.5 gulpe-græd: græd højt.

13.4

glatte: sprede lys over. - 13.6 foodsed: sparket. - som: hvilket. - 13.7 Nedrig': lavtstående; ydmyge.

14.1

gaar ... Traad: lykkes for mig. - 14.2 mislinger: mislykkes. - 14.3 Anslag: plan. - 14.7 Foruden: uden.

15.3

træskelig: listigt. - 15.5 faar (...) hen: giver. - 15.6 Ihvor: hvor meget.

16.1

Lowen: Moseloven. - 16.3 forskudt: forkastet. - 16.5 520svangred: gravid. - 16.7 Døden: genstandsled for auler, jf. Rom. 6,23.

17.1

mit... om: omkring mit hjertes afgrund. - 17.2 vanke: vandre. - 17.7 sanke: samle.

18.2

fast: næsten. - 18.3 Muld: jf. 1.Mos. 2,7. - 18.5 Verk: pine. - Vee: smerte. - 18.6 lad (...) see: vis. - 18.7 annammer: tager imod.

19.3

Skil mig ved: befri mig for. - 19.4 For: pga. - 19.7 meder: sigter.

20.

Forny ,..: jf. Sal. 51,12.- 20.3 alt: stadig, -from: god; from. - 20.4 dig bekiender: erklærer at jeg tror på dig.

Hierte-Suk

4

Møye: plage.

9

Hierte: kære.

12

Trang: nød. - Vee: smerte.

13

husvale: trøste, opmuntre.

14

trøstig: trøstende.

16

finde: mærke.

Dend VII. Sang

Beredelse: forberedelse. - Annammelse: modtagelse.

1.5

At: derved at. - af: fra. -1.7 brød: begik.

2.1

For: pga.; i stedet for.- 2.2 Eva ...:jf. 1.Mos. 3.- 2.3 sig... befalde: Adam syntes om.

2.5

ævig Ord: jf.Johs. 1,1-14. - 2.6 Redt: tilberedt.

3.3

leder: nl. mig. - 3.4 Foode-fied: fodspor.

4.2

Lammet(s): om Jesus, jf. Johs. 1,29. - 4.3 æde: spise. - 4.5 Bryllupsklæder: om menneskets rette tilstand ved foreningen med Jesus, jf. Matt. 22,1-14.

5.1

Klæd (...) aff: tag af, affør. - Ville: vilje. - 5.2 ham: dragt; skikkelse.

6.2

min JEsu Troo: tro på min Jesus.

6.6

Torne-piig: pig fra tornekransen.

7.1

Eble-kierne: om frøet til synd, jf. 1.Mos. 3. - 7.3 ublu: skamløse. - Stierne: pande. - 7.6 Vild: kærlighed; forkærlighed.

8.4

dempe: tilintetgøre.

9.2

dyre: dyrebare. - 9.4 Æde...: jf. Luk. 12,19.

521

Dend VIII. Sang

iligemaade: ligeledes. - Beredelse: forberedelse. - Annammelse: modtagelse. - Et trofast Hjerte ...: salme af Hans Christensen Sthen, 1586; melodien (DDK nr. 196) er komponeret af M. Prætorius 1610.

1.4

fange: få. - 1.5 Mens: men. - 1.6 fuul: ond.

2.7

forbind: bind.

3.2

kaade: frodige.

4.2

at: for at.

Hierte-Suk

1

Hierte: kære.

2

faa: give.

3

bedrøve: plage.

4

At: så at; for at.

5

Ild og Vand: jf. Sal. 66,10-12.

6

taal: tåler.

7

hart: hårdt.

9

Mens: men.

11

Stikdeman: antænd dem.

13

Junge: spand.

16

slig: sådan.

Dend IX. Sang

JEsu søde Hukommelse: opr. middelalderlig hymne, oversat til da. af Jens Jenssøn Otthense 1625; melodien (DDK nr. 438) er komponeret af Barth.Gesius 1603.

1.1

Alter-food: knæfald ved alteret. - 1.3-4 Lam ...: jf Johs. 1,29.

2.2

skiær: skærer. - 2.3 Mens: men.

4.1

under: i skikkelse af. - 4.4 dyre: dyrebare.

5.1

Æd: spis, jf. Luk. 12,19. - 5.4 Som: knyttet til Skaal.

6.2

Endog: selvom. - Sands: forstand; sans. - 6.3 slæt: helt.

7.1

Seer: se. - 7.2 ærer: ær. - 7.2-4 Hemmelighed ...: Der er tale om den lutherske ubikvitetslære, hvorefter Jesus er legemligt til stede i enhver nadver, samtidig med at han troner i himlen. - 7.3 hos: ved. - GUds høyre Haand: jf. Matt. 26,64; if. den lutherske opfattelse ikke et fysisk sted, men et udtryk 522 for Jesu magt og herlighed. - 7.4 her: nl. i nadveren. - i Testamentes Baand: bundet af løftet i nadverindstiftelsesordene, f.eks. Matt. 26,26-28, hvor brød og vin identificeres med Jesu kød og blod.

8.1

Der: nl. i sin herlighedstilstand. - 8.4 signed: velsignede.

9.2

mist: vise.

10.2

At: fordi. - 10.3 Pant: om nadveren, der er pant på opstandelsen, jf. Matt. 26,29.

12.1

bridt: dækket. - Sandheds Mund: om Jesus, jf. Johs. 18,37. -12.3 qveger: opliver.

13.3

Jeg ... jo: uden at jeg kaster. - hen: bort. - 13.4 did: derhen (nl. til nadverbordet).

Dend X. Sang

1.1

Hyrde: jf.Johs. 10,11. - 1.3 Siæle-bood: hjælp for sjælen.

2.4

Slangen(s): jf. 1.Mos. 3,15; traditionelt opfattes slangen som Satan.

3.4

blefstu: blev du.

4.1

viger: vig. - hen: bort. - 4.4 beleer: ler ad.

Hierte-Suk

Betænkninger: overvejelser. l hvo: hvem. -føder: nærer.

4

saa: sådan.

5

Hiertet (...) omrinder: flyder rundt om hjertet.

6

finder: viser.

7

korsfæste: korsfæstede.

8

med dig selv: dvs. med dig selv som mad.

9

hvi: hvorfor. - regne: lade regne.

10

Manna: jf. 2.Mos. 16,13-31. - hvad: hvor. - høyt: ophøjet, stort. - tegne: skrive.

12

Som: knyttet til du. - udaf Ævighed: siden urtiden.

14

livagtig: legemligt.

16

smaalig: vedholdende.

17

ladet: have ladet.

19

konstig: sindrigt. - Demants: diamants. - hengd: have hængt.

20

Kontrafey: portræt. - omsprengd: bestænket.

21

Mens: men.

22

Lignelse: billede.

523

23

Fra Lem til anden: fra den ene legemsdel til den anden.

24

blev: forblev.

25

æde: spise.

26

Himmel-man: manna fra himlen.

27

Klippe-sprungne Vand: vand, der er sprunget ud af klippen, jf. 2.Mos. 17,6.

33

deler: uddeler.

34

Slangens Hoved: jf. 1.Mos. 3,15; traditionelt opfattes slangen som Satan. - hos: ved.

38

Paaske-Lam: nl. ligesom i Gl.Test., 2.Mos. 12,1-20. - i ... glæde: glæde ved afbildninger, efterligninger.

39

40 Det er...: nadverindstiftelsesordene, jf. Matt. 26,26-28.

41

andre: nl. de reformerte, der anser nadverens brød og vin for kun at være symboler på Jesu legeme og blod.

Dend XI. Sang

kier ad: elskende.

1.1

Far: farvel. - 1.2 keedis: er ked af. - 1.3 mig ... oppaa: har lagt på mig.- 1.4 hvister: kaster. - 1.6 Forfængelighed: tomhed, jf. Præd. 1,2.

2.2

fauer: smuk. - Gestalt: skikkelse. - 2.3 Glar: glas. - 2.4 skrattende: sprukkent klingende. - 2.5 Ise-skrog: tynd is.

3.2

smugende: listende.

4.4

vexlis omkring: forandres. - 4.5 Mercke: betydning. - Meed: mål; vurdering.

5.5

gleed: bevægede sig uden hindring; gled (men uden at falde).

6.2

opførte: opstegne. - Dunst: tåge. - 6.3 konstig: sindrige. - opblæsere: oppuster (til hovmod).- hvegende: ustadige, urolige.

7.1

Troo: trofasthed. - 7.2 alt: bestandig. - Fløyet: vejrhanen. - 7.3 heldige: yndige. - Skalk: skurk. - 7.4 Drøfvelsens: modgangens. - Kalk: bæger, om lidelse, jf Matt. 26,39. - 7.5 og: også. - Forfarenhed: erfaring.

8.2

dødelig: dødbringende; Som er genstandsled. - kyst: kysset. - 8.3 Tynder: letantændeligt stof. - 8.4 henhvist: henkastet.

9.3

takker dig af: opgiver dig. - 9.4 synker: sænker. - 9.5 lengis: længes efter. - bøde: råde bod på; opveje. - 9.6 Abrahams Skiød: om paradiset, jf. Luk. 16,19-26.

10.2

Vaaer: vår. - 10.3 opgry: komme frem, jf. Johs.Åb. 21,23. -10.4 Næde: næ, aftagende måne.

11.2

idel: lutter. - 11.4 skakre: købe (uhæderligt).

12.3

Kronen: om det evige liv, jf. 1.Pet. 5,4. - 12.4 Lammet: om 524 Jesus, jf. Johs. 1,29. - 12.5 fortrød: ærgrede; Satan er genstandsled.

13.1

Yndist: ynde; yndest. - 13.5 avindsyg: misundelige; hadefulde.

14.4

stedse: altid.

15.2

Forfriskis: fornys. - 15.5 Mens: men.

Hierte-Suk

1

vanked: vandret.

2

forfængelig: værdiløse; forargelige.

3-5

Nu (...) Nu: snart ... snart.

3

hos: ved.

4

kyst: kysset.

5

omhvipped: løbet omkring.

7

omhveged: flakket om.

8

Lykke-pott-vall: lotterispil.

9

omnysled: bevæget sig omkring. - Kram: ting, varer; butik.

11

omhvimsed: løbet omkring.

12

monned: fortrinnet, - fra: frem for. - Troo: trofasthed.

14

Amagt: afmagt.

15

for læt: jf. Dan. 5,27.

16

I hvor: hvor end. - sæt: sat.

19

tjmelig: af denne verden.

20

slipper (...) af Skaft: & ende.

23

meed: mål.

24

jdel: lutter. - Forfængelighed: tomhed, jf. Præd. 1,2.

Dend XII. Sang

1.2

Roo: glæde; ro. - 1.3 mit Hoveds ...: jf.Jer. 2,32. -1.4 Pligtanker: kraftige nødanker. - 1.7 hâr (...)fat: holder fast.

2.3

derhos: tillige. - agter: iagttager; vurderer. - 2.4 Leer: om kroppen, jf. 1.Mos. 2,7. hvad: hvor. - 2.6 bemøye: anstrenger. - 2.7 Alt: stadig; helt.

3.3

Der: da. - Gang-vogn(en): vogn, hvor børn lærte at gå. - 3.5 Barneskik: barndom.

4.1

Lykke: skæbne; lykke.

5.1

friste: erfare. - 5.3 Støde: støtte. - 5.5 hen: bort. - 5.7 igien: tilbage.

6.4

Alting ... til: at alting bøjer sig for dem.

525

6.6

stedse: altid.

7.4

Meed: sigte, mål. - 7.5 Tornen: tjørnen. - 7.6 agter: ænser.

8.2

mangeleed: på mange måder. - 8.4 med ... dryber: lader plage dryppe. - 8.6 hiem: gå igennem.

9.2

forsynlig: omhyggelige. - 9.3 sig (...) sagter: bliver da svagere. - 9.4 bereed: klar til. - 9.5 Attraa: lyst. - 9.6 For: for at. -saa: sådan.

10.3

mit Leer ...: om skabelsesprocessen, jf. 1 .Mos. 2,7.

10.5

omspeyler: opfatter helt og dækkende. - 10.6 Vind: ånde; tarmluft.

11.3

slæt: helt. - 11.6 Tinding: tinde. - sæt: sat. - 11.7 forgiet: glemt.

12.4

Fundet: mærket. - 12.5 Bood: erstatning.

13.1

skikken ordner; opfører. - 13.2 Forvidenhed: selvklogskab.

14.1

regne: lade regne. - 14.2 bløde: væde. - 14.3 tegne: vise ved tegn. - 14.4 Helsot: dødbringende sygdom. - Frendis: slægtnings.

14.5

plat: fuldstændig.

15.2

i hvad: hvad end. - 15.6 stand: tilstand. - 15.7 Mester-mand: hersker; ophavsmand.

16.3

Tarv: fornødenhed. - 16.4 tør: behøver. - 16.5 Stød: tider; stød.

Hierte-Suk

1

hvi: hvorfor.

2

til Rætte staa: være underkastet en retssag.

3

sumpig: sumpede.

4

Vraa: krog; skjul.

8

Vedermood: bedrøvelse.

11

spæ: spæd.

12

paa ... løb: gik på lykken(s gænger).

13

anke: smerte; ærgre.

15

Mood: sind.

18

Velde-stool: trone.

20

Velstands: velmagts.

21

bejamrer: jamrer over.

22

Fiadse-kast: tilfældigt (terning) kast.

23

og: også. - klamrer: larmer; skændes.

26

End som: end. - harm: vred over.

32

For: fordi.

33

siug: syg.

526

34

Avindsiug: misundelig. - tør: vil.

36

lige: samme. - Verck: pine. - Vee: smerte.

37

inden: inden for.

38

Gevalt: vold, overlast.

39

diß: des.

41

Hierte: kære. - saa: sådan.

42

Bade ud: undgælde.

43

Lage: skarpe, ætsende lage.

46

damp: om tågede forestillinger.

47

giennemgliiser: skinner igennem.

48

Hiertets Lyste-svamp: om hjertet der suger (syndige) lyster til sig.

49

kiender: mærker; erkender.

51

Være sig: uanset. 55 for: til. - det mig: det som mig.

Dend XIII. Sang

Betrængde: nødlidende; plagede. - Bood: hjælp; erstatning. - HErren ...: gendigtning af Sal. 23 ved Anders Arrebo i hans K. Davids Psalter, 1623; melodien (DDK nr. 133) er komponeret af Joh. Walter, 1524.

1.3

Hvi: hvorfor. - saa: sådan. - Hu: sind.

2.1

Møye: besvær; plage. - 2.3 som: som om. - 2.4 Velte-bølger: fremvæltende bølger. - 2.6 der: som; Vand er grundled. - 2.7 dølger: skjuler.

3.2

Fra først: lige siden. - 3.3 idel: lutter. - 3.7 viit: vidt.

4.2

Sit Seyl: Siden renæssancen fremstilles lykkens gudinde ofte med et sejl, der blæser hende hid og did. - udslaget: udfoldet. - 4.3 from: god. - 4.4 alt: helt; stadig. - 4.5 Bold: kugle; siden antikken afbildes lykken stående på en kugle (som tegn på ustadighed). - 4.7 knaged: knækkede; knagede.

5.4

dreven: udhamret. - 5.5 froo: glade. - 5.6 Roo: glæde; ro.

6.1

Enlighed: ensomhed. - 6.4 hvad: hvad der. - 6.5 drikker ... om: drikker på omgang. - 6.6 fuld: helt. - 6.7 GUDS ...: jf. Es. 49,23.

7.3

Harm: sorg; smerte. - 7.5 vende: kan vende. - hvor: hvordan. - 7.6 Lykke-glaß: om den skrøbelige lykke. - seer ... til: ser det ud til.

8.1

Armod: fattigdom. - 8.2 og: også. - 8.3 smaalig: omhyggeligt; flittigt. - see mig om: søge. - 8.4 bide: spise. - 8.5 haanis: skammer mig. - 8.6 om: for.

527

9.1

Fortrykkelse: undertrykkelse, forurettelse. - 9.2 slig: sådan. - Ulempe: nød; skam. - 9.4 palted: pjaltede. - 9.6 Befinder: finder. - 9.7 traske: træde ned. - dempe: ødelægge.

10.1

hudefletter: pisker. - 10.2 snært: slag. - 10.3 rundt om: omkring i. - snedelig: listigt. - 10.4 Tunge-sluffer: tunge-slæder (om bagvaskelse). - 10.5 Skamflik: skamplet.- 10.7 Mundsverd: om tungen, jf. Sal. 57,5.

11.3

Røret: sivet. - hen og hen: hid og did. - 11.5 skuffer: narrer. - Flydevand: flydende vand. - 11.7 Lykke-vinge: Siden antikken fremstilles lykkens gudinde vinget.

12.1

herforuden: desuden. - 12.2 Vee: smerte. - Sprekke: pine. - 12.5 verker: har smerter. - vaande-fuld: fuld af smerte el. angst.

13.1

forfløyet: bortfløj et. - 13.2 Der: som; Vinde er grundled. - 13.3 Rad: skelet; ribber (i et blad). - 13.4 hensiver: siver bort. - 13.6 Leer: om kroppen, jf. 1.Mos. 2,7. - 13.7 slet: helt. - udsoted: medtaget af sygdom.

14.5

Stilk-stand: ro. - 14.7 frøse: frøs.

15.4

Med: sammen med.

16.4

Hvege-stade: usikre sted.

17.1

Age-læs: vognlæs.- 17.3 Piæs: skum.- 17.6 stedse: altid.

18.2

i: over. - 18.4 undertrædis: trædes ned. - 18.6 runden om: over det hele. - 18.7 klædis: beklædes, jf. 2.Kor. 5,1-5.

Hierte-Suk

1

hvi: hvorfor.

7

Hilde: snare.

12

Om: selvom.

13

Angist: sorg; angst. - mere: større.

14

Endsom: end.

16

stakked: forpustede.

17

Vee: smerte. - Vaande: nød.

21

Verdens Sorg: bekymring for denne verdens ting.

23

vil: er lige ved at.

32

Qvege: oplive.

38

bedrøver: plager.

39

At: for at.

43

tysse: bringe til tavshed.

528

Dend XIV Sang

1.1

tilhaabe: sammen. - 1.2 gangerpaa Rad: går på række.- 1.4 og: også.

2.1

Demant: diamant. - 2.3 hvege: bevæger sig uroligt. - 2.4 Omhu: bekymring; omhu. - 2.7 froe: glad.

3.1

Lykke: skæbne; lykke. - 3.4 Harm: sorg. - 3.7 qvit: fri.

4.1

timelig: af denne verden. - 4.4 Falder ...af: svigter, forringes dog. - 4.6 opnaa: nå.

5.1

stindeste: stiveste. - 5.3 foorne: visne. - 5.4 For dog at: hvor dog. - skift: fordelt. - 5.5 Vaade: fare; ulykke. - 5.7 Stand: tilstand.

6.1

bemøye: gøre ulejlighed, umage. - 6.2 Agt: hensigt. - 6.4 forsagt: modløst. - 6.6 Lystigheds: glædes. - 6.7 Blomstris: blomstre. - Lyksaligheds Øe: Forestillingen om de saliges øer stammer fra gr. mytologi.

7.1

Angist: sorg; angst. - 7.2 Qvide: frygt; bekymring. - vinde ... Teen: tage sin tot aftenen, dvs. ophøre (med at spinde).- 7.3 Armod: fattigdom. - 7.5 Avind: misundelse; fjendskab. - 7.6 Vraae: krog.

8.1

Lod: skæbne. - 8.3 ikkun: kun. - 8.4 fulddrive: fuldføre. -8.5 Bom: vævebom, dvs. den stok som garnet er rullet om; spærrende bom, fængsel. - 8.7 kiøre ... her-om: vende op og ned på alting.

Sonnet

Sonnet: ital.: lyrisk digt med enderim på 14 verslinier; ordet er afledt af lat. sonum: klang, og det forklarer den da. betegnelse Klingeriim.

1

Lykke: skæbne; lykke.

3

Lodde: dele; skæbner. - lige: samme. - skiær: skærer.

4

Mens: men.

6

Betler-tall: antallet af tiggere. - slæt: uden videre.

7

skaaren: skårne, tildelte.

8

palt: pjalt, lap.

9

Hvi: hvorfor. - skikke: finde.

10

Imens: siden.

11

hos: til stede. - og: også.

13

Saa: sådan.- Taal: tålmodighed.

13-14

blæß igien Ad: blæser til gengæld på.

14

hen: bort.

529

Dend XV Sang

Jeg løfter høyt op ...: salme af Hans Thomissøn fra 1565; i Den danske Psalmebog, 1569, angives melodien som »Fader vor udi Hmmerig«. - Fader vor udi Himmerig: salme af Luther, oversat til da. i Hans Tausens salmebog, En Ny Psalmebog, 1553; melodien (DDK nr. 341) er komponeret af Val. Schumann, 1539.

1.2

Hu: sind. - 1.3 GUds ... Frygt: sand gudsfrygt. - 1.4 indtrygt: indpræget. - 1.5-6 finder ... mig: mærker at dens søde frugt styrker mig.

2.1

klage: klage over. - 2.3 Hen over Sjden: til side.

3.1

Foruden: uden. - 3.4 lønlig: skjulte. - Vraa: krog. - 3.5 fauer: smuk. - 3.6 sved: følte svie.

4.2

vildsom: forvirrende. - 4.5 ræt: lige. - 4.6 Ort: sted.

5.2

Stand: tilstand. - 5.4 værmed: varmede. - 5.6 ved (...) holdt: fortsatte med.

6.1

kyste: kyssede. - 6.2 fandt: mærkede. - 6.6 fauned: omfavnede.

7.1

kaste: kastede.- 7.5 qvegsom: styrkende.

8.2

mig: jeg. - 8.4 Saa: sådan.

8.5

stedse: altid. - 8.6 rørte paa: stødte på.

9.3

Lov: lovprisning. - Priis: lovprisning. - 9.4 lydte: lød.

10.3

snærted: slog. - Avinds: misundelses; fjendskabs. - Riis: knippe af kviste, brugt som strafferedskab. - 10.5 efterstræbte: stræbte efter. - 10.6 snedelig: snedigt.

11.4

hvedsed: hvæssede. - 11.6 Huldskab: trofasthed.

12.1

Toorn: tjørn(ekrat).- 12.6 Armod: fattigdom.

13.3

Jeg: så at jeg. - din ... Frygt: sand frygt for dig. - 13.4 uforrykt: uforstyrret. - 13.5 holdt: hold. - der ... staa: så at jeg bliver stående i gudsfrygt. - 13.6 overgaa: drive over.

14.1

Mig tiener ...: jf. salmens motto, Rom. 8,28. - 14.3 virker... til: fremkalder for mig.

15.1

mig i Vey: i vejen for mig. - 15.2 agter: ænser. - 15.3 Skalcke-snidd: ond list. - Snære-garn: fælde. - 15.5 Harm: sorg; skade.

16.1

Slange-snært: slangepisk. - 16.2 Dragen(s): om Satan, jf. Johs.Åb. 12,9. - Stiært: hale. - 16.4 Ædder: gift. - jo: ikke. -16.5 Hudstryge: piske.

17.1

Hvad: uanset hvilken. - Brøst: mangel. - 17.2 er min Trøst: så er det min trøst at.

17.5

mig ... seer: ser er gavnligt for mig.

18.3

daarlig: tåbeligt. - 18.5 Seyerverk: ur. - 18.6 Tarv: fornødenhed.

19.5

maa: kan. - 19.6 passe paa: tjene.

530

Sonnet

Sortnet: se note til s. 252.

3

Lykkens: skæbnens; lykkens. - Middel-punct: midtpunkt. - ihvor: hvordan end. - gaar omkring: forløber; forandrer sig.

6

Bukt: bøjning.

7

verkelig: mærkværdige.

9

kiende: erkende; mærke.

12

anker paa: klager over. - Lykke-glas: om den skrøbelige lykke.

13

ankelig: sørgelig.

14

vel tilpas: helt rigtigt.

Den XVI. Sang

for: før. - Siunge vi af Hiertens Grund: salme af Hans Christensen Sthen fra 1578; melodien (DDK nr. 302) kendes siden middelalderen.

1.1

Hierte: kære. - 1.5 Spiisemester: vært; hovmester. - 1.7 Holder: fører. - Opholds Bog: bog over fortæring.

2.1

Skik: skikkelse. - 2.2 lønlig: hemmeligt; skjult. - 2.3 Barm: mave. - 2.7 Furren: (plov)furen.

3.1

Stand: tilstand. - 3.4 kryst: krystet, klemt. - 3.6 hos: sammen med. - Riis: knippe af kviste, brugt som strafferedskab. - Aue: opdragelse. - 3.7 Tugtens: opdragelsens.

4.2

Trædt: trådt. - 4.4 Nu (...) nu: snart ... snart. - 4.5 Forsynlighed: omsorg; styrelse. - 4.6 loulig: hæderlige. - 4.7 hungrigt: utilstrækkeligt.

5a.3

yndelig: yndefuldt; venligt. - 5a.4 Viintræ: jf. Sal. 128,3. -5a.6 jeg: som jeg.

5b.4

Nødtørft: fornødenhed. - rundelig: rigeligt. - 5b.6 dig ... Lugt: til vellugt for dig; i Gl.Test. modtager Gud ofre som vellugt, jf. 2.Kor. 2,15, hvor de kristne selv beskrives som vellugt for Gud. - 5b.7 Tugt: passende opførsel.

6.1

skienkt: skænket, fyldt. - 6.2 vel-fornøyed: rigeligt. - 6.3 At: så at. - 6.4 Harme-brusten: bristefærdig af harme. - 6.6 skiær: skærer.

7.1

Signe: velsign. - 7.2 runde: gavmilde. - 7.6 Drøyelse: varighed. - leg: læg. - 7.7 Hver: så at hver.

8.7

Trive-stand: tilstand af trivsel.

9.4

Armis: fattiges. - 9.7 bered: forberedt.

531

Dend XVII. Sang

iligemaader: ligeledes, -for: før. - Naar jeg betænker ...: salme af Peder Nielsen fra ca. 1600; melodien (DDK nr. 434) er kendt fra Hans Thomissøns salmebog, Den danske Psalmebog, 1569.

1.1

priselig: prisværdig.- 1.2 skatte: regne, vurdere. - 1.4 Flux: meget. - 1.7 og: også. - 1.8 din Arv: nl. Guds folk, jf. f.eks. Sal. 33,12. - 1.9 Tarv: behov.

2.1

obner: åbner. - runde: gavmilde. - 2.4 hver: for hver. - 2.5 dryber: lader dryppe. - 2.7 Drysle-draaber: faldende dråber. - 2.8 At: så at; for at. -2.9 Park: dam.

3.1

spiiser: bespiser. - 3.4 intet: ikke. - 3.6 Af: fra. - 3.8 : kvæg. - 3.10 indrømme: give plads.

4.4

tilmaale: skal tilmåle. - 4.5-7 løfte op (...) Vor Haand: I Bibelen beder man med udbredte hænder, jf. f.eks. Sal. 88,10. - 4.9 Fynd: kraft; virkning.

5.1

saa: sådan. - 5.2 adspørge: erhverver. - 5.5 Vi: så at vi. - 5.7 Foruden: uden.

6.10

beskiære: tildele.

Smaa Børns Hierte-suk

Læsning: bøn. - for: før.

1

Disk: spisebord; fad. - alt: ganske. - bered: klar.

2

for: pga.

3

Velsigne: velsign. - saa: sådan.

5

mætte: skal mætte. - hungrig: sulten.

7

Land: lande.

11

Spiis: bespis. - og: også. - Livsens Brød: om Jesus, der i nadveren giver sit legeme, jf.Johs. 6,48-51.

12

Det: som. - tiente: erhvervede.

Dend XVIII. Sang

Naar jeg betænker ...: se note til s. 261.

1.1

beslutter: afslutter. - 1.3 At: for at. - 1.8 Af: fra. - 1.10 prii- se: lovpriser.

2.6

Verk: pine. - 2.10 haanlig: skammeligt.

3.3

hungrig: sultne. - 3.5 over: tilovers. - 3.7 Vaade: ulykke. -3.8 Tall: mængde.

4.1

signe: skal velsigne. - 4.3 Verk: arbejde. - 4.4 forrette: udføre. 532 - 4.8 At: så at. - Uskiæl: uret. - 4.9 Armis: fattiges. - 4.10 slæt: helt.

5.4

Livsens Brød: om Jesus, der i nadveren giver sit legeme, jf. Johs. 6,48-51. - 5.5-7 Troens Haand ... indstikke: nl. til forvisning om Jesu død og opstandelse, jf. Johs. 20,24-29. - 5.8 Livsens Flood: om Jesu blod i nadveren, jf. Johs. 6,53-56. - 5.10 sidst: sidste.

Smaa Børns Hierte-suk

Læsning: bøn.

2

udaf: fra.

4

Livsens Brød: om Jesus, der i nadveren giver sit legeme, jf. Johs. 6,48-51.

5

oplius: oplys.

9

Lykk': skæbne; lykke.

Dend XIX. Sang

Jeg beder dig ...: Salmen findes i Hans Thomissøns salmebog, Den danske Psalmebog, 1569; melodien (DDK nr. 362) kendes fra Strasbourg 1525. - og: også.

1.4

Tarv: nytte; behov. - 1.5 signer: velsigner.

2.2

næp: næppe. - tallte: var. - 2.6 sloe løs: gav mig til. - gange: gå. - 2.7 Miil: l mil er ca. 7,6 km. - 2.8 spæ: spæd.

3.2

Glutte-: bårne-. - 3.6 træde: betræde. - 3.7 Hand: vejen. - 3.8 korted: formindskede.

4.1

lod: lukkede. - 4.6 møysom: besværlig. - 4.7 skiden: snavset. - 4.8 Vred: drejede, vendte.

5.1

kiendt: lært. - 5.2 Fra Ungdom op: fra ungdommen af. - 5.3 Endog: selvom. - 5.4 lekre: behagelige. - 5.5 af: fra. - 5.8 velte: væltede.

6.2

tilskriver: retter til. - 6.5 At: så at. - kiende: mærke; erkende. - maa: kan. - 6.6 Sky: Guds nærvær viste sig under israelitternes ørkenvandring som en sky om dagen og som en ildstøtte om natten, jf. f.eks. 2.Mos. 13,21. - Skyggis: om beskyttelse, jf. f.eks. Sal. 91,1-2. - 6.7 Lius: lys. - staa: skal stå. - 6.8 at: for at. - klæde: smykke.

7.4

Sorrigs: bekymrings; sorgs. - Tall: antal. - Tylter: dusiner. - 7.7 færdig: klar. - 7.8 Reyse-tøy: bagage.

533

8.2

mager: begiver. - 8.3 Jeg ... jo: før jeg mindes. - 8.8 udløbe: løbe til ende.

9.4

Øye-meed: mål; hensigt, - føye: ordne.

9.8

jo: ikke. - skrente: glide.

10.2

paa ... sette: angribe mig. - 10.3 tør: kan. - 10.7 Soolen: om Jesus, jf.Johs.Åb. 21,23. - 10.8 skee: skal ske.

11.3

Stand: position. - 11.4 støde: støtte. - 11.5 bange: vanskelige. - Kor: vilkår. - 11.8 vildsom: forvirrende. - Lykke: skæbne; lykke.

12.3

Mig ... for: kommer mig i møde. - Raab: råb om. - 12.6 age: køre. - 12.7 Buld: byld.

13.3

Tøyel: tøjle. - 13.5-6 skiær Dybt i: synker i (vejbanen).

14.1

Saa: sådan. - 14.3 Vel dend: godt står det til for den. - 14.4 mager: ordner. - 14.8 Hvo: hvem der.- sidt: siddet.

15.2

driver: gennemfører. - 15.6 Som ... betiene: som ikke kan hjælpe mig til. - 15.7 jo: stadig.

16.1

Livsens Vey: vejen til (evigt) liv, jf.Johs. 14,6.- 16.3 Kontrafey: portræt, billede.

16.6

henkaste: kaste bort.

17.4

vare: beskytte. - 17.6 forrette: udføre. - 17.7 Haders: fjendes. - Meed: mål. - 17.8 tilbagesette: skal hindre.

18.2

Aflægs: udslidt. - 18.4 Beenhuus: bygning med opgravede knogler. - 18.5 foort: straks. - 18.7-8 Indtil ...: nl. ved dommedag. - 18.7 Dødsens Poort: om graven, jf. Job 38,17, der i oversættelsen af 1647 forklares sådan.

Hierte-Suk

2

Adam(s): Ved Adams synd opstod arvesynden, jf. Rom. 5,12- 19. - palter: pjalter.

3

Fra først: så snart.

4

Føde-grav: grav, som jeg fra fødslen er bestemt til.

6

hand: den.

8

Reyse-pladsen: området for min færden.

9

Reyse klodd: bevægelige kugle.

13

slem: snavset; slem.

14

træde: betræde.

17

daglig Dag: hver dag.

18

Alt: ganske.

20

At: til at; for at. - nære: ernære.

23

Vaade-fald: farlige tilfælde.

24

loulig: hæderlige.

534

26

blive: forblive. - huld: nådig; trofast.

27

vel... gaar: går godt.

30

roo: glæde; ro.

Dend XX. Sang

Beklage af ald min Sinde: anonym salme, kendt siden Malmøsalmebogen 1533; melodien kan føres tilbage til en holl. salmebog fra 1540.

1.7

Værv: hverv, ærinde. - at: for at. - drive: udføre.

2.1

ophidse: ophejse. - 2.3 tridse: hejse. - 2.6 Sky-kast: kastevinde. - 2.7 skikke: sende.

3.2

næp: næppe. - 3.5 og: også. - 3.7 Kule: vindstød.

4.1

snekke: skib. - 4.3 tildekke: Gud lukkede arken efter Noa, 1.Mos. 7,16. - 4.4 Der: da. - 4.6 Kiiste: ark. - 4.8 Hierte: kære.

5.2

dine: nl. israelitterne, jf. 2.Mos. 14. - 5.3 Vaade: fare. - 5.7 At: så at. - lured: narret.

6.1

fare: drage. - 6.3 Befinder: finder; mærker. - obenbare: åbenlyst. - 6.4 Strand: hav. - 6.5 Vidne: vidnesbyrd om. - 6.7 Alt: hele. - overspender: spænder over.

7.1

true: jf. Matt. 8,23-27. - 7.2 kaade: vilde. - 7.4 skryde: brøler.

7.5

snart: hurtigt. - 7.6 Blik: blikstille. - 7.7 opføre: føre frem.

8.3

Bølgens Huus: om skib. - 8.4 skok: skare. - 8.5 stedse: altid. - 8.6 Luftens Fyrstis: Djævlens, jf. Efes. 2,2.- 8.7 Leviathan(s): havuhyre, jf. f.eks. Es. 27,1.

9.3

bøye: bøje sig. - 9.4 slae ... feyl: svigt os ikke.

10.2

far: forsvinder. - 10.4 glar: glas. - 10.5 Vi: så at vi. - mod: på. - 10.6 berede: forberede.

Hierte-Suk

5

Reet: lige.

6

tindre: suser.

7

tunder: farer.

8

Endog: selvom. - Stang: slå, lås.

9

kiender: mærker; erkender.

11

pebler: pibler.

14

lønlig: skjulte. - Vraa: krog.

15

Hvor: hvordan; hvor.

535

16

rutter: farer afsted.

17

pikker: banker.

21

At: for at.

23

baêr: flad, bar.

27

stekke: afkorte.

30

Boode-bekke: bække af bod(stårer). alt det ...: det sidste vers i Salmernes Bog, Sal. 150,6. - love: skal lovprise.

[x]; [x];[x];[x]; [x];: se note til s. 167

DANIELIS PAULLI: 1640-1684, boghandler, forlægger og avisudgiver i København. - kiende (...) for: anerkende som. - og: også. - Titul: titel(blad). - for: foran. - sær: særlig. - forretrøckt: trykt.