Kingo, Thomas Digtning i udvalg

JEsus føres bunden udi Annas og Caiphas Huus

jf. Matt. 26,57-68.

Annas: svigerfar til Kajfas; if.Johs. 18,13 var Jesus hos Annas, før han kom til Kajfas. - Caiphas: jød. ypperstepræst. - Som en Hiort...: se den indledende note til Vinterparten.

1.2

Snære-garn: fangegarn. - 1.3 tvundet: snoet. - 1.5 Bast: bastbånd. - 1.6 fast: fanget.

2.2

velvillig: (fri)villigt. - 2.4 tutter: støder. - skiender: vanærer (ved ord el. handling). - 2.6 Allarm: uro.

3.1

end: endnu. - 3.2 Skalk: skurk. - 3.3 trenge: tvinger.

4.1

alt: allerede. - under Lide: forsvundet (bag bjergsiden). - 4.2 Rætfærdighedens Sool: om Jesus, jf. Mal. 4,2. - 4.3 hos: ved. - 4.4 spotter-stool: i mods. til domstol. - 4.5 Lyvset: lyset, nl. Jesus, jf. Johs. 1,1-9. - 4.7 Klerke: præster. - 4.8 Dend: som. - Tant: usandhed.

5.2

seer: særlig. - 5.5 Kindhest: ørefigen. - 5.7 Munde-daske: ørefigner. - 5.8 Aske: om det forgængelige og værdiløse, jf. f.eks. 1.Mos. 18,27.

6.1

gienge: fremgang. - 6.2 Beviisnings: bevisførelses. - 6.7 graahærded: gråhårede.

7.2

hvo: hvem. - 7.3 opspøges: opledes. - 7.4 nest: nærmest. -7.6 slaes: slås.

7.8

saa: sådan.

8.1

Sluttet: besluttet. - Raad: plan. - Renke: list. - 8.8 Gu d: genstandsled for vanære.

9.3

føre: lægger. - 9.6 svigelig: svigefuldt. - 9.8 Huskud: indskydelse, tanke.

10.1

og: også. - 10.3 paa ... slide: sønderrive ved bagtalelse. - 10.4 Munde-Baske: ørefigner. - 10.7 betakte: dækkede, jf. Luk. 22,64. - 10.8 intet: ikke. - agte: ænse.

11.1

hade: efterstræbe; hade. - 11.2 Klaffer: bagtaler.

549

11.3

at: gid. - oplade: åbne. - 11.5 At: så at; for at. - 11.6 belee: le ad. - 11.7 Trods: pyt med.

12.5

Der: da. - viste: vidste at. - 12.7 Meen: skade. - Møde: plage; besvær. - 12.8 mig: for mig.