Indhold
- Jean de France (DK)
- Jeppe paa Bierget (DK)
- Ulysses Von Ithacia (DK)
- Erasmus Montanus (DK)
-
Don Ranudo (DK)
- Act: 1.Scen. 1.
- Act: 1. Sc. 2.
- Act: 1. Sc. 3.
- Act. 1. Sc. 4.
- Act. 1. Sc. 5.
- Act: 1. Scen. 6.
- Act: 1. Scen. 7.
- Act:III. Sc. 1.
- Act: III. Sc. 2.
- Act: III, Sc. 3.
- Act: III. Sc. 4.
- Act: III. Sc. 5.
- Act: III. Sc. 6.
- Den Stundesløse (DK)
- Efterskrift og noter
- Efterskrift
- 1. Forfatter og forfatterskab
- 2. Holbergs teater
- 3. Genkommende træk i Holbergs komedier
- 4. Komedier med litterært forlæg
- 5. Komedier med dramaturgisk eller teaterpolitisk sigte
- 6. Komedier med social og politisk tendens
- 7. Omarbejdelser og editionshistorie
- 8. Receptionshistorien
- 9. Textgrundlag og textrettelser
- 10. Bibliografi
- Noter
- Efterskrift
- Indhold
Alle forekomster
↩ Ergo: lat.: altså, indleder syllogismens konklusion. - konstigt: vanskeligt, indviklet. - mine Been (...) kolde: også denne psykologiske reaktion findes i historien hos Lukian; men også uden litterært forbillede giver Nilles »realisme« god mening: som almuekone må hun anse E.M., der taler et uforståeligt sprog og foretager verbale »omskabelser«, for en magiker, der som sådan med sine formularer virker ind på virkeligheden. - En Steen (...) tale: her påbegyndes en ny syllogisme, hvis oversætning hermed formuleres; også denne opfølgende syllogisme hører til historien hos Lukian. - hun kand tænke: ordet »sten« har aldrig været hunkøn på da., heller ikke i dialekter. - Morlille kand tale: syllogismens undersætning (se n.t.s. 119). - stakkels: almindelig, jævn, sølle.