Indhold
- ERASMUS ROTHERODAMUS JNSTITUCI...
-
Succurre dei genitrix virgoNot...
- Succurre dei genitrix virgo
- Nota picturam boni regis
- Nota picturam tijrannj
- Tyrannj imago ex scriptura j Regum . 8 .
- Pictura regis Deuteronomij xvij
- Tituli tijrannorum
- Ath een konge skall fly smigher
- Om konst der freed gør
- Om skat oc exsiss
- Om een kongis Rwndhed oc welgærning.
- Om low at skicke oc forbædre
- Om forstandere oc dheris befalning
- Om Compakt oc forligilse till fred
- Om kongers oc dheris børns gifftermaall
- Wthi the ting dher konghen skal øffwe seg mæn fred ær:
- Nota hoc officium regis
- Om orlog heller strijd at føre
- EPISTOLAADJOHANNEM LAVRENTII15...
- Venerando domino magistro Joha...
- CHRISTIERN DEN ANDENS RIMKRØNI...
- Huilckenn som gud forsmaar ij ...
- EPISTOLAADPETRVM IVARI1524
- Venerando uiro domino Petro Iu...
- EEN CRISTELIG VNDERWYSZNINGHPA...
-
Erlig oc welbyrdig mandt oc st...
- Erlig oc welbyrdig mandt oc streng Ridder her Olwff Nielsen till Valløff, Broder Paulus Helie Helser jnn Christo Jesu, medt Gutz naade och wenskaff.
- Een korth vnderwyszningh om the x. Gutz bwd ordt, alle thennom nyttelig som wille sigh Cristellighe och wdhen straff bewijsze bode modt gudt oc mennisken
- Første Gwdtz bwd Thw sckalt icke haffue andre oc fremmede Gwder.
- Andhet Gudtz bwdt Thw sckalt icke tage thijn Gudtz naffen forfengellige wdtij thijn mwndt.
- Thredie Gwdtz bwdt. Thw sckalt holde oc hellig gøre Høytilige dage.
- Fierde Gudtz bwdt Thw skalt hedre oc ære tijn Fader, oc thijn Moder.
- Femte bwdt Thw sckalt icke y hiell slaa
- Slette bwdt. Thw skalt icke giøre Hoord [B1a]
- Sywende bwdt. Thu sckalt icke stiæle.
- Ottinde budt. Thu sckalt icke sye falst vitne emodt thijn jeffencristen.
- Nyende budt. Thu sckalt icke begere thin ieffencristens huss.
- Thijnde budt Thu sckalt icke begere hans Hustrw, dreng, eller Pyge [B2b] Qwegh eller Noget handt eyer oc besyder.
- En kort beslutelsze paa thesse x Gudtz budt.
- Hwor wy thesse budt bryde, oc offuer træde. [B3b] Saa synde wy modt thet Første budt
- Saa bryde wy modt thet andhet budt
- Saa bryde wy modt thet Tredie budt
- Saa bryde wy modt thet Fierde budt [B7a]
- Saa synde wy modt thet Femthe budt
- Saa synde wy modt Thet Siette budt
- Saa synde wy modt thet Siwende budt.
- Saa synde wy modt thet Ottinde budt.
- Saa syndis modt the tw Siste budt.
- The som kailis fremmede synder.
- Om alle thisse buds fuldkommelsse. Saa fulkomme oc holde wy thet første budt.
- Saa holde oc fuldkomme wy thet Andhet budt.
- Saa holde oc fuldkomme wy thet Tredie budt.
- Saa holde oc fuldkomme wy thet Fierde budt.
- Saa holde oc fuldkomme wy thet Femte budt.
- Saa holde oc fuldkomme wy thet Siætte budt.
- Saa holde oc fuldkomme wy thet Siwende budt.
- Saa holde oc fuldkomme wy thet Ottinde budt.
- Om de tw Siste budt.
- Thisse samme x Gudtz budt kortelligen vth set paa Rijm.
- Een kort vnderwijssning paa the artickill then hellige tro indeholder.
- Then Første part aff then Hellige troo. Jegh tror paa Gud Fader almectiste, hemmels oc jords sckabere. Thet er.
- Anden part aff then Hellige troo.
- Thet er.
- Then tredie part aff then Hellige tro.
- Thet er.
- EEn kortvnderwijsningh paa the Siw bøner som Pater noster indeholder och først aff [E8a] hennis fortall ther saa lyder Wor Fader, thu som æst y himmelin. Thet er.
- Then Første bøn. Tith naffen sckal Helligt giøris. Thet er. [F2b]
- Then andhen bøn. Tillkommendis worde tith ryge. [F4b]
- Then Tredie bøn wdtij Pater noster. Worde thyn willie her paa jorden. Som hand err y Hymmelen.
- Then Fierde bøn. Giff oss i dag wort dagelige brød. Thet er.
- Then Femte bøn. Forlad oss wor sckyldt oc brøde, som wy forladhe waare sckyldenær.
- Then Siette bøn. [G5b] Leed oss ey y frestelsse. Thet er.
- Then Siwnde bøn. Men frelss oss fraa onth
- Amen.
- Een korth lerdom och predickin, huore wy sckule rettelige, oc fructsommelige beløbe Jesu Cristi død oc pyne, sckifft wdti Femthen parther.
- EN CHRISTELIG UNDERVISNING OM ...
-
[A1b; 15320-24] - - Såå haffue...
- [A1b; 15320-24] - - Såå haffue...
- [A2b; 1557-20] Först giffuer P...
- [B1b; 16115-21] Ther näst säge...
- [B3b; 16521-1664] Ther näst se...
- [17123-1725] Yterligare säger ...
- [1801-1813] Såå giffuer och Pa...
- [E1b; 18613-18732] Ther näst g...
- [19531-19717] Ther näst giffue...
- [20521-20713] Ther näst sägher...
- [H4a; 21510-25] Ther näst giff...
- [11a; 21731-21813] Ther näst b...
- [12a; 21832-2194] Ther näst be...
Alle forekomster
↩ Baade kongher oc tyrannir haffwer mange hænder oc øyen, mæn møghet askillige leemmer, een tijran arbeydher wel dher oppaa at rigdom schal komme i hans land, dog saa at the ræcker till faa mend oc mæst til dhe ondhe, paa dhet at han kan styrke sijn makt, met sijne gode wndersottis armod, Mæn een konge meen at thet er alt wdi hans fadebwr, dher hans wndersotte haffwe, om hanwm trænger, een tijran han begær at alle schulle wære hanwm wndergiffwene met log oc kæremooll, Men een konge haffwer lyst till sijne wndersottis friihed, een tijran han begær ath rædis, men een konge at ælskis, een tijran haffwer icke meer mistroo en gode borgers oc stædhers samdrægtighed, oc dher aff gledis een konge, Een tijran haffwer lyst till at saa wsamdrægtighed i blant syne ondersotthe, oc at opholle dhem som ær aff wlycke till kommen, oc saadan tingest brwger han till sin wmildheds beskærmilse, Mæn dhet ær kongis eenisthe ijd, at han opholler eendrægtighed, oc begynnes noghen wsamdræg[27b]tigheed da lader han dhem strax aff tale, fordi han well weed at saadan ting ær een meenigheedz pestelentze, oc fordærffwe, Een tijran naar som han fornymmer at een meenighed forbædris, dha finner han strax eeth fwnd met orlog, heller andher tynghe, till at twinge oc for arme sijn almwe, mæn een konge gør oc lidher møghet ther offwer, at han kan haffwe
44 een ewighe freed i sijn meenighed, aktendis at all meenighedz skade kommer aff wfred, Een tijrann han skickir oc dragher till sith gagen oc beskærmilse alle logher. skickelse. bwd. wilkor oc dage. dher til wigd oc wwigd, Mæn een konge han skicker alle disse ting till menniskens gagen oc profiith,