Indhold
- ERASMUS ROTHERODAMUS JNSTITUCI...
-
Succurre dei genitrix virgoNot...
- Succurre dei genitrix virgo
- Nota picturam boni regis
- Nota picturam tijrannj
- Tyrannj imago ex scriptura j Regum . 8 .
- Pictura regis Deuteronomij xvij
- Tituli tijrannorum
- Ath een konge skall fly smigher
- Om konst der freed gør
- Om skat oc exsiss
- Om een kongis Rwndhed oc welgærning.
- Om low at skicke oc forbædre
- Om forstandere oc dheris befalning
- Om Compakt oc forligilse till fred
- Om kongers oc dheris børns gifftermaall
- Wthi the ting dher konghen skal øffwe seg mæn fred ær:
- Nota hoc officium regis
- Om orlog heller strijd at føre
- EPISTOLAADJOHANNEM LAVRENTII15...
- Venerando domino magistro Joha...
- CHRISTIERN DEN ANDENS RIMKRØNI...
- Huilckenn som gud forsmaar ij ...
- EPISTOLAADPETRVM IVARI1524
- Venerando uiro domino Petro Iu...
- EEN CRISTELIG VNDERWYSZNINGHPA...
-
Erlig oc welbyrdig mandt oc st...
- Erlig oc welbyrdig mandt oc streng Ridder her Olwff Nielsen till Valløff, Broder Paulus Helie Helser jnn Christo Jesu, medt Gutz naade och wenskaff.
- Een korth vnderwyszningh om the x. Gutz bwd ordt, alle thennom nyttelig som wille sigh Cristellighe och wdhen straff bewijsze bode modt gudt oc mennisken
- Første Gwdtz bwd Thw sckalt icke haffue andre oc fremmede Gwder.
- Andhet Gudtz bwdt Thw sckalt icke tage thijn Gudtz naffen forfengellige wdtij thijn mwndt.
- Thredie Gwdtz bwdt. Thw sckalt holde oc hellig gøre Høytilige dage.
- Fierde Gudtz bwdt Thw skalt hedre oc ære tijn Fader, oc thijn Moder.
- Femte bwdt Thw sckalt icke y hiell slaa
- Slette bwdt. Thw skalt icke giøre Hoord [B1a]
- Sywende bwdt. Thu sckalt icke stiæle.
- Ottinde budt. Thu sckalt icke sye falst vitne emodt thijn jeffencristen.
- Nyende budt. Thu sckalt icke begere thin ieffencristens huss.
- Thijnde budt Thu sckalt icke begere hans Hustrw, dreng, eller Pyge [B2b] Qwegh eller Noget handt eyer oc besyder.
- En kort beslutelsze paa thesse x Gudtz budt.
- Hwor wy thesse budt bryde, oc offuer træde. [B3b] Saa synde wy modt thet Første budt
- Saa bryde wy modt thet andhet budt
- Saa bryde wy modt thet Tredie budt
- Saa bryde wy modt thet Fierde budt [B7a]
- Saa synde wy modt thet Femthe budt
- Saa synde wy modt Thet Siette budt
- Saa synde wy modt thet Siwende budt.
- Saa synde wy modt thet Ottinde budt.
- Saa syndis modt the tw Siste budt.
- The som kailis fremmede synder.
- Om alle thisse buds fuldkommelsse. Saa fulkomme oc holde wy thet første budt.
- Saa holde oc fuldkomme wy thet Andhet budt.
- Saa holde oc fuldkomme wy thet Tredie budt.
- Saa holde oc fuldkomme wy thet Fierde budt.
- Saa holde oc fuldkomme wy thet Femte budt.
- Saa holde oc fuldkomme wy thet Siætte budt.
- Saa holde oc fuldkomme wy thet Siwende budt.
- Saa holde oc fuldkomme wy thet Ottinde budt.
- Om de tw Siste budt.
- Thisse samme x Gudtz budt kortelligen vth set paa Rijm.
- Een kort vnderwijssning paa the artickill then hellige tro indeholder.
- Then Første part aff then Hellige troo. Jegh tror paa Gud Fader almectiste, hemmels oc jords sckabere. Thet er.
- Anden part aff then Hellige troo.
- Thet er.
- Then tredie part aff then Hellige tro.
- Thet er.
- EEn kortvnderwijsningh paa the Siw bøner som Pater noster indeholder och først aff [E8a] hennis fortall ther saa lyder Wor Fader, thu som æst y himmelin. Thet er.
- Then Første bøn. Tith naffen sckal Helligt giøris. Thet er. [F2b]
- Then andhen bøn. Tillkommendis worde tith ryge. [F4b]
- Then Tredie bøn wdtij Pater noster. Worde thyn willie her paa jorden. Som hand err y Hymmelen.
- Then Fierde bøn. Giff oss i dag wort dagelige brød. Thet er.
- Then Femte bøn. Forlad oss wor sckyldt oc brøde, som wy forladhe waare sckyldenær.
- Then Siette bøn. [G5b] Leed oss ey y frestelsse. Thet er.
- Then Siwnde bøn. Men frelss oss fraa onth
- Amen.
- Een korth lerdom och predickin, huore wy sckule rettelige, oc fructsommelige beløbe Jesu Cristi død oc pyne, sckifft wdti Femthen parther.
- EN CHRISTELIG UNDERVISNING OM ...
-
[A1b; 15320-24] - - Såå haffue...
- [A1b; 15320-24] - - Såå haffue...
- [A2b; 1557-20] Först giffuer P...
- [B1b; 16115-21] Ther näst säge...
- [B3b; 16521-1664] Ther näst se...
- [17123-1725] Yterligare säger ...
- [1801-1813] Såå giffuer och Pa...
- [E1b; 18613-18732] Ther näst g...
- [19531-19717] Ther näst giffue...
- [20521-20713] Ther näst sägher...
- [H4a; 21510-25] Ther näst giff...
- [11a; 21731-21813] Ther näst b...
- [12a; 21832-2194] Ther näst be...
Alle forekomster
↩ Mærk nw een god kongis beelede som wor herre han oc bescriffwer i dhet gammill testament saa siendis, Naar der bliffwer een konge skicked blant edher, da skall han icke gøre seg eeth staort tall hæste, han schall icke leede folket i Egipti land, met mange reysenær, [30a] han skal ickij haffwe mange hwstrwr, paa dhet de icke skwlle wænde hans sind oc hwg, icke skall han heller haffwe mange pwnd gwld oc sylff, oc naar som han sidher paa sith kongelige lofft oc sæde, dha skall han bescriffwe seg myn logbog, tagendis bog at scriffwe effther aff presther som ære aff Leui slecth, Oc dhen bog skaall han haffwe hooss seg alle sijne dage, at han kan lære oc rædis sijn herre oc sijn gud, oc at holle hans bwd oc seedher som ær bwdhen i laaghen Icke schal hans hiærte forhæffwe segh i høffærdigheed offwer sijne brødhre, oc hwerken schall han goa till dhen høijre sidhe, eller till then wenstre, mæn ræth fram paa dhet at han moo laang tid regneere, oc hans børn effther hanwm offwer Israhell, 48 Ær dhet ssaa at een hebraisk konge biwdis at llære laaghen, hwilken icke andhet war æn een figwr oc skwgge til then cristhen laag, hwor møghet meer bør een førsthe som cristhen ær, at widhæ then hellige læst, oc hænne met gerninghen fwlkomme.