↩
(+ E fraset VI, 3: fjendtlige < krigerske)
I, 1: Der var en
< d. s. < Den dejlige
I, 2: bar < d. s. < værged
I, 2: kronede < d. s. <
bolerske
III,1: mon hilses < d. s.
< alene
III, 2 < d. s. < berømmes i
Sange og Skrift,
III, 3 < naar
Dronningen ligger ledig
IX, 1: Dronning af Thule < daarlige Dronning < Dronning af Thule
IX, 2: taagede < nordiske
IX, 3: Vintren at skjule < Vintren at gemme < Vinter og Taage
IX, 4: og < d. s. < at
D Komposition som C. D er i alt væsentligt en renskr. af C.
III, 3 < naar
Landets Dronning gaar ledig (+ E)
E
Komposition som C. II, 1: Sig, < Thi
Digtet er dat. Paris 1908. Primært i C
har SC vaklet ml. hvilke str., der skulle have hvilket af de to
omkvæd
F Dronningen af Thule hævder først,
hvor dybt Giften aad ved Kongemordet og Dronningens
Troløshed [.] Dernæst forsvarer det imod al
rimelig Mening Skændslen, som Dronningen har øvet. Forfatteren
har hørt Livets alsejrende Krav: Dræb Kongen! og indrømmet det
en Plads [?:] i
Digtet, endskønt han i Slutverset maa erkende, at
det er den dræbende Gift.
Hvis Digtet er uklart eller tvivlsomt -
er det, fordi han levede i en alt [?:] favnende Overgangstid, hvor man vilde elske baade Tingen og
dens Modsætning.
Den Afart af Ægteskab, fælles Skamløshed og
-Levebrød, 189
hvoraf [overstreget: det
moderne] Samfundet - saa vel
det gamle som det nye - i mange Tilfælde var
prostitueret og fordærvet
G Komposition som C