Indhold
- INDHOLD
- Denne fuldstændige, kritiske o...
- UDGIVERENS FORORD
- SOPHUS CLAUSSENS LYRIK I-IX
- I · MANUSKRIPT- OG TEKSTBESKRIVELSE
- II · PRINCIPPER FOR MANUSKRIPT- OG TEKSTBEHANDLINGEN
- III · KOMMENTAREN
-
Naturbørn
- DØGNDRØMME
- JEG SYNTES -
- KAN DU DRØMME MED MIG?
- DU SOM EN LILLE KATTEKILLING ER ...
- VAAR I VINTER
- DÆMRING
- HVER MORGEN, NAAR JEG VAAGNER
- SAGTELIG ...
- PAA STRANDVEJEN
- SENT HJEM
- KÆRLIGHED
- BAGEFTER
- EN STORMDRØM DER GAAR ...
- MESSALINA
- FOR GOD!
- KÆRLIGHEDS PROGRAM
- SOLNEDGANG
- HVORFOR MON?
- EFTER REGNEN
- SOMMERMORGEN
- PAN
- FALDENDE SNÉ
- EN FABEL
- MANNA
- HILSEN*
- ANTONIUS GYNT
- RAADLØS
- MAANESKIN
- FØRSTE GANG
- SPØGELSESFRYGT
- DINE KYS ER IMOD DIG
- ANKA! ANKA!
- DER SLUMRED I DIT BLIK...
- EFTERAARSDIGT
- ET FARVEL
- I DRIFT
- AFTENSKUMRING
- I MARTS
- FRISKT VEJR
- NYMENNESKER
- TIL ALLE
- EFTERSKRIFT TIL NATURBØRN
- NOTER TIL NATURBØRN
- Indledning til kommentaren
- Et udførligere udkast i afskrift ses i NkS 1340, 8°, XVIII, 107.
- Døgndrømme
- Jeg syntes -
- Kan du drømme med mig? (9.6.1884)
- Du som en lille Kattekilling er ...
- Vaar i Vinter
- Dæmring (10.4.1885)
- Hver Morgen, naar jeg vaagner
- Sagtelig ...
- Paa Strandvejen
- Sent hjem
- Kærlighed
- Bagefter (1885)
- Messalina
- Kærligheds Program
- Solnedgang (5.1.1886)
- Sommermorgen
- Pan
- Faldende Sné (før 9.2.1886 (?))
- En Fabel
- Manna (19.11.1885)
- Hilsen (sommer 1886 (?))
- Antonius Gynt. I. Drømme
- Antonius Gynt. II. Vision (jan. 1887)
- Antonius Gynt. III. Det værste
- Antonius Gynt. IV. Sommervarme
- Antonius Gynt. V. Forbandelse (jan. 1887)
- Antonius Gynt. VI. Nye Piger
- Ft 37
- Maaneskin (16.9.1886)
- Spøgelsesfrygt
- Dine Kys er imod dig
- Anka! Anka!
- Der slumred i dit Blik ...
- Et Farvel (sensommeren 1886)
- I Drift
- Aftenskumring
- I Marts
- Friskt Vejr (20.5.1887)
- Nymennesker. II Hos de ventende (9.2.1887)
- Nymennesker. III. Metamorfose
- Nymennesker. IV. Poesi
- Nymennesker. VI. Nymennesker (14.2.1887)
- Nymennesker. VII Credo
- Til Alle I
- Til Alle II
- MINA
Alle forekomster
↩ Princippet har følgende konsekvenser for variantapparatet: Ændringer i interpunktion, ortografi, typografi (f. eks. kursiveringer), morfologi, syntaks er normalt ikke optegnet. Hvor denne regel er brudt, er det fordi ændringer på dette område kan have indflydelse på tolkningen af digtet. Det er f. eks. afgørende, om SC skriver det ene eller det Ene, Gudens Hænder eller Guders Hænder, ligesom en understregning (af SC tænkt som en kursivering) naturligvis kan markere f. eks. betydningen af et nøgleord: (...) hvem er jeg? Synonymer og andre mindre ændringer, der skønnes uvæsentlige for forståelsen af digtet, er ligeledes udeladt.