MIT BREV JEG SENDER
✂
Mit Brev jeg sender - til en Herrens Tjener, - en af de bedste, jeg
kjender, - den kjæreste blandt niine Venner. - Jeg vilde blive - til
Alting rigtig kom ilive, - og ventede med Vilie - til den hvide
Pindselilie, - Hyacintherne og Violerne - kom i Kjolerne, - til
Vinterstøvet var blæst af Bogreolerne, - til mit Inderste var udluftet -
og gjennemduftet, - til mit Øre var vakt af sin Dvale - ved Frøernes Tale,
- og ved Slaget af Nattergale. - Nu iler min Muse, - medens Kilderne
suse, - til de Værslevske Bakker og Gjæstehuse; - hun flyver i Eders
Midte, - og kan i Hast ikke hitte - Ord, smukke nok til Din kjære Thrine,
- Hanne, Emilie og Nicoline, - til samtlige Sønnerne, til Faster,
kortsagt, til Dig og Dine; - Ingen er glemt, selv ikke de mindre, - hvis
Navne jeg ei kan erindre; - hun bringer, med venlig Stemme, - Hilsen fra
os alle herhjem- me; - (at det ogsaa er Dit Hjem, kan du ei glemme) - fra
vore grønne Strande, - Indsøer og Vande, - fra Høiene og Kampestenene, -
fra Skovene og Blomstergrenene, - fra Kirkemuren - og Agerfuren, - fra
Rosen- og Hvidtjørnene, - fra alle Børnene, - og hvad jeg neppe behøver at
melde, - fra Din gamle Doctor og hans Ægtefælle. - Du trækker Musen til
en Side, - og gad nok vide, -
43
hvordan vi leve og Ilde - Nuvel! hun sukker - et enkelt Suk, som naar en
Rørdrum klukker, - hun sænker Brynet, - Munden bliver lidt tvær og trynet;
- Du bekymres ved Synet; - dog hurtig glatter sig Ansigtet blidere, - hun
taler videre: - Din Doctor lever som an- dre Beenvridere - og
Steensnidere, - Pulsfølere - og Receptsølere; - han har endnu Haar paa
Toppen, - Kjole paa Kroppen, - men, som af en Flaske, der mangler Proppen,
- er Geisten, den oplivende, - i Næsen og Hjertet rivende, - den digtende
og skrivende, -- fremadilende og drivende, - henrunden - og forsvunden, -
saa neppe Lugten spores paa Bunden, - og der er vel intet tabt derved i
Grunden, - Hans Kone veed du, formerer, -> sig aarlig som en Svibel,
skjøndt hun dog endnu saa taalelig florerer, - med Skuldre hvide og runde
- med Tænder, som ere friske og sunde - med en naturlig Krøllesætning -
med Nakkehaarets lange Fletning - med Kjo- lens Nedringelse - Barmens
Optvingelse - og, hvis du det for noget regner, - med de bekjendte
Sommerfregner. - Den ældste Søn Carolus - sluger daglig en
Underviisningsbolus, - for ei at sige Pille, - og 12 Tvebakker spiser
Clara, den mindste Lille. - Emma har flere Dyder, - end egentlige Lyder,
- og broderede til Bedste for de Vandlidte Jyder. - Marie (Tilgivelse, -
det Stof er for mat til Beskrivelse!) - Lad dig nøie med Antydelse -at hun
og Thekla og Alfen ere mere Husets
44
Forhaabning, end Prydelse, - leve uden Fortrydelse, - anseende Livet endnu
som en Nydelse. - Doctorens Bolig er mindre vederstyggelig, - men for mig
ei synderligen hyggelig; - Prosaisk er alt vort Eiende. - Ukrudtet, som
ifjor, i Haugen det overveiende. - Men Doctoren selv? raaber du, mere om
ham! - Han er min Blussel, hvisker Musen, min Skam! - Kalvesteg
slugende, -- over Aviserne ru- vo gende - Sophapuderne knugende - lad den
Streng fare! - Jeg vil helst Beretningen spare, - Dog - idag var en
Undtagelse, Kjære, - han var som han burde være - i hans Hjerte var en
Vederqvægelse - en sød og sværmerisk Bevægelse, - han skrabede Musset af
Kirsebærtræerne; - for at see Aaens Bugter reiste han sig paa Tæerne, -
han strøg sig Haaret fra Panden - han gav alle Sorgerne Fanden, - greb
Pennen - og skrev til Værslev til Ven- nen. - Send ham nu snart en
Foraarsepistel, et Hyrdebrev, en Formaning og Paamindelse, - bring ham til
Besindelse, - til sine Synders Erk j endelse, - til Omvendelse - og jeg
velsigner Dine Ord og Din venlige Sendelse.